プロフィール
Yuna
英検準1級
日本
役に立った数 :0
回答数 :68
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!Yunaです。職場では前任の人から仕事を引き継ぐ場面もあり、よく使う言葉ですよね。 さて、「前任の」は英語で"previous" や "former" と言うことができます。どちらも「以前の」という意味を表すことが出来る単語で、これらの単語の後に「(前任の)上司」、「(前任の)マネージャー」などを続けることで、文を作ることができます。実際に例文を見てみましょう! 例文:My previous supervisor was very helpful. (前任の上司はとても助けになりました。) 例文:The former manager left a strong legacy. (前任のマネージャーは強力な遺産を残しました。) 私からの回答はここまでです。少しでも参考になればうれしいです。 また気軽に質問してくださいね!
こんにちは!Yunaです。「オーラがある」を英語で表現する際には、"have a presence" や "have charisma" などが使えます。ここで言う"presence"は「存在」の意味で、"have a presence"は「存在感がある」と訳すことができます。また、"charisma"は日本語でも「カリスマ性」と言ったりしますね。"k"ではなく"c"から始まるのでスペリングに注意です。 例文:You have a real presence.(あなたには本当にオーラがあります。) 例文:They have such charisma; people are drawn to them.(彼らはカリスマがあって、人々が引き寄せられます。) 私からの回答はここまでです。少しでも参考になればうれしいです。 また気軽に質問してくださいね!
こんにちは!Yunaです。「全くその通りだよ!」を英語で表現する際には、"Exactly!" や "That's absolutely right!" と言うことができます。よくネイティブの友達と会話していて意見が合った時に、"Exactly!"と言われることが多いです。 例文:Exactly! I couldn't agree more.(全くその通りだよ!同感だよ。) 例文:That's absolutely right! You hit the nail on the head."(その通り!的確な指摘だね。) 私からの回答はここまでです。少しでも参考になればうれしいです。 また気軽に質問してくださいね!
こんにちは!Yunaです。「あなたのおかげです」を英語で表現する際には、"Thanks to you" や "It's because of you" などが使えます。「ありがとう」と言う時に"Thank you"と伝えることがありますが、"Thanks to~"や"because of~"と言うと、「~のおかげで」という意味を表現することができます。 例文:Thanks to you, my work was highly appreciated.(あなたのおかげで、私の仕事が高く評価されました。) 例文:It's because of you that I received such positive feedback.(あなたのおかげで、こんなに好意的な評価を受けられました。) 私からの回答はここまでです。少しでも参考になればうれしいです。 また気軽に質問してくださいね!
こんにちは!Yunaです。リップの色選びってなかなかアドバイス難しいですよね・・・私もこの間留学生の友達とドラッグストアに行った時に英語で「ファンデーションの色はどれが良いと思う?」って聞かれて同じように迷ってしまいました。さっそく回答していきますね。 さて「みんな似たり寄ったり」を英語で表現する際には、"They all look alike" や "They all seem similar" と言うことができます。"look alike"や"seem similar"は「似ているように見える」という意味で使うフレーズです。 例文:They all look alike, so it's hard to choose.(みんな似たり寄ったりで、選ぶのが難しいよね。) 例文:It's tough to pick one; they all seem similar.(1つ選ぶのが難しいよ。どれも似たり寄ったりだね。) 私からの回答はここまでです。少しでも参考になればうれしいです。 また気軽に質問してくださいね!