プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 620

先ず単語とフレーズをチェックしましょう。「さておく」ので「本題から脇に置いた状態にしておく」という感じですね。「~の状態にしておく」は動詞で「leave」を使います。「脇に」は副詞で「aside」という単語を使います。 次に構文を考えましょう。「~しておきます」と指示を出しているニュアンスなので命令形を使いましょう。文頭に動詞の原形を配置します。この場合は「Leave」ですよね。次に目的語の「その話」、最後に副詞を置きます。 たとえば"Leave that story aside."とすれば「その話はさておいて」の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 434

先ず単語とフレーズをチェックしましょう。「ずっと」は「永遠に」のニュアンスだと思うので副詞「forever」を使います。「居る」は動詞の「stay」ですよね。「私と居る」なので前置詞「with」と一人称の目的格「me」を組み合わせて「with me」で「私と」の意味になります。 次に構文を考えましょう。「~して」の懇願ですので動詞の原形を文頭に置き命令文の構成を取ります。「Stay」に前置詞句「私と」、副詞「永遠に」を組み合わせます。 たとえば"Stay with me forever."とすれば「ずっとそばにいて」の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 654

先ず単語とフレーズをチェックしましょう。「そよ風」は名詞で「breeze」といいます。「気持ちいい」は形容詞で「comfortable」を使うと良いと思います。 次に構文を考えましょう。S+V+Cの第二文型で表現するのが良さそうです。主語は「The breeze」でbe動詞「is」が続き、補語に上述の形容詞「comfortable」を置きます。「The breeze」と「comfortable」は等位の関係です。 たとえば"The breeze is comfortable."とすれば「そよ風が心地いい(気持ちいい)」の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,637

「そりゃそうだ」、シンプルに"Of course"と言っても良いですが、「当然の結果だ」というニュアンスで訳してみましょう。 先ず単語とフレーズをチェックしましょう。「当然の結果」は形容詞「natural」と可算名詞「consequence」を組み合わせます。 次に構文を考えましょう。「それは~だ」の内容なので、第二構文でS+V+Cの構成で訳すると良いでしょう。主語に代名詞「that」を置き、be動詞を続けて、補語に「a natural consequence」を置きます。 たとえば"That is a natural consequence."とすれば「それは当然の結果だ(そりゃそうだ)」の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 426

先ず単語とフレーズをチェックしましょう。「それぐらいで」は前置詞「with(~で)」をつかって前置詞句「with just that」と表現すると良いでしょう。 次に構文を考えましょう。「それぐらいで済んでよかったね」は「それだけで怪我が済んだのは幸運でしたね」のニュアンスなのでこれをベースに考えます。it構文で「幸運でしたね」という節を作り「それだけで怪我が済んだ」の意味のthat節を繋げます。 たとえば"It was lucky that hurt you got was with just that."とすれば「それだけで怪我が済んだのは幸運でしたね」の意味になります。

続きを読む