プロフィール
positionは"~置く、~を配置する、位置づける"という意味の動詞です。 I never expected to be positioned so high. 『こんな高く位置付けられるとは思ってもいなかった』 placeも"配置する、位置づける"という意味を持ちます。 By means of placing and organizing the documents, it was successfully done. 『書類の位置づけや整理の仕方によって、うまくいきました』 ご参考になれば幸いです。
four skills of Englishで英語の4技能と表現出来ます。 We would like to raise the level of the four skills of English. 『英語の4技能のレベルを上げていきたい』 Language Skills(言語スキル=英語のスキルをまとめて)という言い方も出来ます。 Recently, it's difficult for me to communicate which is why I need to learn Language Skills. 『最近、コミュニケーションが難しくなってきたので、語学力を身につける必要があります』 ご参考になれば幸いです。
struggleは"もがく、あがく、努力する、争う、取り組む"という意味の動詞です。 Every day I struggle to communicate in English. 『毎日英語でのコミュニケーションにもがき苦しんでいます』 suffer from painは"痛みで苦しむ"という意味のイディオムです。 sufferは"経験する、受ける、辛抱する、我慢する"にfrom pain を付けて、もがき苦しむと表現出来ます。 The boy suffers from pain after getting a fracture. 『少年は骨折して痛みに苦しんでいる』 ご参考になれば幸いです。
in her own wayで"彼女なりに"という意味のイディオムです。 own wayは自身のやり方という意味です。 Although she does not speak English, she enjoys online English conversation in her own way. 『英語ができないけれど、娘なりにオンライン英会話を楽しんでいる』 in her own style でも同様に表現出来ます。 The girl in our school has her own style and everyone copies her own fashion. 『うちの学校の女の子は自分のスタイルを持っていて、みんな自分のファッションを真似しています』 ご参考になれば幸いです。
on track to reachは"到達する"という意味のイディオムです。 まっしぐらというニュアンスになります。 I'm studying to pass the Eiken, so I'm on track to reach my goal. 『英検合格に向けて勉強しているので、目標に向かってまっしぐらだ』 headlongは"まっさかさまに、向こう見ずに、あわてふためいて"という意味です。 Hearing his voice, she rushed to run headlong. 『その声を聞いて、彼女は慌ててまっしぐらに走り出した』 ご参考になれば幸いです。