プロフィール

Komatsu.K
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :1
回答数 :315
質問数 :0
英語系資格
英検1級,Toefl IBT 104点,Toeic 980点
海外渡航歴
自己紹介
英文学科卒業後、インバウンド向けのホテルで、接客業と並行してレストランメニューや館内案内の翻訳をしていました。
現在は、在日・訪日外国人向けの情報誌を発行する会社に勤めています。

1. a very rare case rare は「珍しい」という意味で、a very「とても」が付け加わることで、「滅多にない」という意味になります。case の意味は幅広く、「状況」「事件」「事例」など前後の文章によって何を指しているかが変わります。 例文 A very rare case of disease. 滅多にない病気だ。 *例えば、上記の文章では case が disease とイコールの意味になり、「滅多に見ない病気」という意味もあります。 2. a case that has never been seen has never been seen は「見られたことのない」という意味ですが、必ずしもそのままの意味としては使われるわけではありません。「見られたことのない、と思うほど珍しい=滅多にない」という意味としても使われます。 例文 This is a case that has never been seen. 滅多にみられない事例です。

1. the best best は「よかった」で、the はそれを強調する役割を果たしているため、「一番良かった」という意味になります。 例文 What is the best country you have visited? 一番良かった国は? *best country you have visited は「あなたが訪れた国の中で」という意味です。visited がなければ「一番良い国」というぼんやりとした意味になります。観光客目線での意見であることを伝えるため、visited を入れた方がより分かりやすくなります。 2. you liked the most most は「最も」で、liked the「好きだった」にかかっています。 例文 Where is the country you liked the most upon your visit? 訪れた国の中で一番良かった国はどこですか? * upon your visit「訪れた中で」が入ることにより、「観光客として一番良かった国は?」とより詳細が分かりやすくなります。

1. Have a sweet dream. おやすみ。 直訳は「良い夢を見てね」です。眠ると夢を見ることから、眠る前にかける言葉として使われています。 また、sweet は dream とセットで使うと、「素敵な」「心休まる」などの意味になります。 2. Have a blessed night. 良い夜を過ごしてね。 blessed とは「恵まれた」という意味で、「神の恵みがありますように」という意味などからもともと来ています。night と一緒に使われることで、「素敵な夜を過ごしてね=おやすみ」という意味になります。 3. Sleep tight. おやすみ。 tight とは「動かない」という意味で、「寝返りを打たないほどぐっすり寝てね」というニュアンスで使われます。

1. The calculations doesn't add up. 計算が合わない。 add up には「正しく計算される」という意味があり、否定形の doesn't と合わさり、ここでは「計算が合わない」という意味になっています。 例文 The calculations for this month doesn't add up. 月末の収支の計算が合わない。 *この例文では、間に for this month「今月」を挟むことで、よりシチュエーションが分かりやすくなるようにしています。また、月末の収支は今月の分と同じ意味を持つため、this month にしています。 2. Somehow, the calculation is wrong. なぜか計算が合わない。 somehow 「なぜか」という表現を最初にいれることで、計算が合わないことが問題であること、つまり問題提起をしています。

1. You haven't changed a bit. 昔からそんな感じだね。 a bit とは「少しも」という意味で、直訳は「あなたは少しも変わっていないね」です。「昔からそんな感じだね」の代わりに使える表現です。 褒め言葉としても使えますが、皮肉にも捉えられる表現でもあります。例えば再会した時に、笑顔で容姿を見て使えば、「以前と変わらず若々しい姿」という褒め言葉になります。一方で、ケンカなどをした際に使えば皮肉になります。 2. You are same as always. あなたはいつもと同じ調子だね。 「昔からそんな感じだね」の代わりに使える表現です。as always には「変わらず」「昔から同じ」という意味があります。