プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はPegです。私は数回の海外旅行経験があり、特にアメリカとヨーロッパでの滞在は、私の英語への熱意を一層高めました。異なる文化との接触は、英語学習の重要性を強く認識させてくれました。

これらの旅行を通じて、英語が国際コミュニケーションの重要な手段であることを実感しました。英語を通じて様々な国の人々と交流し、新しい視野を開く機会を得ることができました。

また、私は英検の最上級の資格を保有しています。この資格は、英語の広範な知識と実践的な運用能力を証明しており、国際的な環境で活動する上で大きな助けとなっています。

私は、皆さんが英語を学ぶことで新しい世界との出会いを体験できるよう、サポートしたいと思っています。英語を通じて、無限の可能性を一緒に探求しましょう!

0 73
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. We really believe in you. 全幅の信頼を置いているよ! 「I believe you.」が「信じている」という意味になることはよく知られていますが、そのbelieveにinをつけるとより信頼度が上がる表現になります。 その上「really」をつけて「本当に信頼している」と言うことで、全幅の信頼を置いていることが伝わるでしょう。 会社で部下に言う言葉ということで、質問者さんを含む社員や上司の方々を代表して「we(私たちは)」という主語にしてみました。 2. We truly trust you. 全幅の信頼を置いているよ! 「trust」も「信じている」という意味になります。 こちらでは「truly(心から)」という副詞を用いて「全幅の信頼を置いている」という思いを表しました。 どちらも強い信頼や思いが伝わるフレーズなので、ぜひ使ってみてくださいね。

続きを読む

0 89
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Do you need a knife and a fork? ナイフとフォークをお持ちしましょうか? シンプルに「ナイフとフォークは要りますか?」と聞いているニュアンスのフレーズです。 簡潔で親しみのある言い方なので、相手にも伝わりやすいでしょう。 言い方は違いますが、同じ意味で以下の表現も使ってみてくださいね。 We can bring a knife and a fork for you. ナイフとフォークをお持ちすることもできますよ。 「必要でしたらお持ちしますよ」というニュアンスのフレーズです。 「お持ちしましょうか?」と聞くよりも「お持ちできるので言ってくださいね」という気遣いが入った表現になります。 Feel free to ask for a knife and a fork. ナイフとフォークが必要でしたらいつでも言ってくださいね。 「feel free to ask~」は「~についていつでもお申し付けください」という意味で、飲食店やサービス業ではよく聞かれる表現です。 「ask for a knife and a fork(ナイフとフォークを頼む)」ことを気兼ねなく言ってくださいね、という意味合いになります。

続きを読む

0 63
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Here is the menu of the day. こちらが日替わりメニューです。 「日替わりメニュー」を表す1つ目の表現は「menu of the day」です。 語順を変えて「today's meal」ということもできますよ。 2. Here is the daily special. こちらが日替わりメニューです。 「日替わりメニュー」を表す1つ目の表現は「the daily special」です。 「今日の特別メニュー」という意味になり、その日しか食べられない日替わりメニューを表します。 「daily special」に「食事」という意味の「meal」をつけて「daily special meal」と表現することもできますよ。

続きを読む

0 90
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You can choose 2 dishes from here. この中からお二つお選びください。 「この中から選ぶ」は「choose from here」と表現します。 2つ選ぶものが何なのかによって「dishes」の部分が変わってきますが、総合的な「料理」として表すなら「dishes」や「plates」で良いでしょう。 選ぶものが何かによって、以下の中から置き換えて使ってみてくださいね。 ・前菜:appetizers ・スープ:cups of soup ・デザート:desserts ・サラダ:bowls of salad ・ご飯:bowls of rice ・ソース:kinds of sauce ・飲み物:drinks 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 54
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Tell me you're joking. 嘘だと言って! 「joke」は日本語でも言うように「ジョーク」「冗談」という意味で使われますが、動詞で「ジョークを言う」という使われ方もします。 そのため「You are joking.」は「冗談を言っている(んだよね)」という意味になり、それを「Tell me(そうだと言って)」という表現で懇願しているフレーズです。 2. Please tell me this is a lie. 嘘だと言って! 「this is a lie.(嘘です)」と言ってほしい思いを「Please tell me」で表現しました。 3. Tell me it's not true. 嘘だと言って! 「嘘」という表現を「it's not true(真実ではない)」と表現しました。

続きを読む