喝了酒,會讓我們的英文對話變得更生動對吧?
所謂「藉酒壯膽」,人們在喝酒時似乎會比平常更勇於吐露真心話。除了啤酒、葡萄酒、清酒、威士忌等酒類之外,據說雞尾酒的種類就多達3000種。
這次我們就用英語解說一下雞尾酒。同時也會介紹標準雞尾酒,和點酒的英語短語!
Contents
- 什麼是雞尾酒?
- 經典雞尾酒的英語表達
- 其他酒類的英語表達?
- 便利的點酒用英文
- Have you been served? 有服務員招待您了嗎?
- Yes, I’ve been served. No, not yet.
- ○○, please. I want ○○, please. I’ll have ○○, please. Can I have ○○, please? I’d like ○○.
- What is the most popular cocktail? 最受歡迎的雞尾酒是什麼?
- What’s your recommendation? 你有什麼建議嗎?
- Can I have the same one? 我可以再來一杯嗎?
- I’d like more tonic and less rum, please. 我想要多一點通寧水,少一點蘭姆酒,謝謝。
- 與酒精相關的英語表達
- 用英文學習點酒吧!
什麼是雞尾酒?
雞尾酒的英文為「cocktail」,是一種與酒精混合的飲料。
基酒有威士忌、白蘭地、琴酒、蘭姆酒、龍舌蘭、伏特加、啤酒等,雞尾酒就是由這些基酒與果汁、奶油等混合而成,因此也被稱為Mixed Drink。
假設我們坐在國外酒吧並想點杯酒,
只要跟店員說
「I’ll have ○○, please.」
或「Can I have ○○, please?」
在○○的部分帶入想喝的雞尾酒,這樣簡單地說法就可以了。
以下是大約 30 種典型雞尾酒的英文清單。讓我們看看人氣雞尾酒都是以什麼酒類為基底。
Negroni / 尼格羅尼(琴酒、金巴利酒、苦艾酒)
Old Fashioned / 古典雞尾酒(波本威士忌、柳橙、方糖)
Dry Martini / 馬丁尼(琴酒、苦艾酒)
Margarita / 瑪格麗特(龍舌蘭、柳橙利口酒、檸檬汁)
Daiquiri / 黛綺莉(蘭姆酒、柳橙汁、砂糖)
Aperol Spritz / 阿佩羅(普羅塞克氣泡酒、阿佩羅、蘇打水)
Espresso Martini / 咖啡馬丁尼(濃縮咖啡、咖啡利口酒、伏特加)
Manhattan / 曼哈頓(威士忌、苦艾酒)
Mojito / 莫希托(白蘭姆酒、砂糖、柳橙汁、蘇打水、薄荷)
Whiskey Sour / 威士忌沙瓦(威士忌、檸檬汁、砂糖)
Moscow Mule / 莫斯科騾子(伏特加、薑汁啤酒、萊姆汁)
Boulevardier / 花花公子(威士忌、苦艾酒、金巴利酒)
Penicillin / 盤尼西林調酒(威士忌、檸檬汁、蜂蜜生薑)
Paloma / 帕洛瑪(龍舌蘭酒、柳橙汁、葡萄柚蘇打水)
Bloody Mary / 血腥瑪麗(伏特加、番茄汁、香料)
Americano / 美國佬(金巴利、苦艾酒)
French 75 / 法式75(琴酒、檸檬汁、香檳)
Gimlet / 琴蕾(琴酒、柳橙汁)
Mai Tai / 邁泰(蘭姆酒、柳橙汁、鳳梨汁)
Pisco Sour / 皮斯可沙瓦(皮斯可、柳橙糖漿、蛋白)
Clover Club / 三葉草俱樂部(琴酒、檸檬汁、覆盆子糖漿、蛋白)
Dark’N’Stormy / 月黑風高(金蘭姆酒、薑汁啤酒)
Gin Fizz / 琴費士(琴酒、檸檬汁、蘇打水、砂糖)
Caipirinha / 卡琵莉亞(卡夏莎、砂糖、萊姆)
Pina Colada / 鳳梨可樂達(萊姆酒,椰子奶油,鳳梨汁)
Amaretto Sour / 杏仁酸酒(苦杏仁、檸檬汁、糖漿)
Vieux Carre / 老廣場(白蘭地、威士忌、苦艾酒、班尼迪克丁、佩喬德苦精、安格仕苦精)
Zombie / 殭屍(杏子白蘭地、檸檬汁、鳳梨汁、百香果汁、柳橙汁)
Sazerac / 薩澤拉克(黑麥威士忌、砂糖、安格仕苦精、艾碧斯、檸檬啤酒)
Corpse Reviver / 亡者復甦(干邑白蘭地、白蘭地、卡爾瓦多斯白蘭地、苦艾酒)
以上介紹了 30 種雞尾酒,裡面有沒有您常喝、或是想嘗試的呢?
參考:VinePair
https://vinepair.com/articles/50-most-popular-cocktails-world-2017/
經典雞尾酒的英語表達
Old Fashioned
甜味和苦味的對比,加上柳橙新鮮感的魅力,這是一款經典的威士忌雞尾酒。
Old Fashioned remains as relevant nowadays as it was when it first captured drinker’s hearts 200 years ago.
時至今日,古典雞尾酒仍然像 200 年前首次擄獲飲酒者的心一樣,具有重要意義。
Margarita
最好的瑪格麗特調酒,帶有龍舌蘭基酒和柑橘的酸度。標準的飲用方式是在玻璃杯邊緣撒上鹽。
The frozen margarita is a margarita served as an ice slush.
冷凍瑪格麗特是一種以冰泥形式提供的瑪格麗特。
Cosmopolitan
身為蔓越莓調酒系列的柯夢波丹具有美麗的粉紅色,據說出現在 20 世紀 80 年代。
Cosmopolitan became popular because it was often drunk in the American TV show Sex and the City.
柯夢波丹之所以流行,是因為經常出現在美劇《慾望城市》中。
Martini
說到雞尾酒,馬丁尼可是最經典的。它也被稱為雞尾酒之王,極其出名,因為它只由兩種成分組成:琴酒和苦艾酒。
James Bond famously drinks martini.
詹姆斯龐德以喝馬丁尼而聞名。
Mojito
據說莫希托起源於古巴哈瓦那。這在英格蘭是一種經典且備受歡迎的夏季雞尾酒。適合在餐廳或家裡等享用,含有大量薄荷,可以提神醒腦。
Mojito is one of the world’s most popular cocktails.
莫希托是世界上最受歡迎的雞尾酒之一。
參考:23 Classic Drinks to Order at a Bar
https://www.townandcountrymag.com/leisure/drinks/g13092298/popular-bar-drinks-to-order/
其他酒類的英語表達?
現在我們來看看雞尾酒以外的酒精飲料吧!
一般酒精 alcohol
啤酒 beer
紅酒 red wine
白酒 white wine
氣泡酒 sparkling wine
香檳 champagne
威士忌 whiskey
白蘭地 brandy
琴酒 gin
日本酒 sake/Japanese sake
梅酒 plum brandy/wine
燒酒 distilled spirit/Japanese shochu
※distilled=蒸餾的
我們可以像以下表達這樣輕鬆地聊天
Do you like ○○?/I like champagne.
What is your favorite drink?/My favorite alcohol is whiskey.
便利的點酒用英文
以下表達是我們在點餐時可以使用的一些說法。如果我們能輕鬆點餐並順利交談,心情一定會很好!
請注意一點,在國外要避免呼換調酒師或服務員,而是「wait to be noticed.」。
然後,耐心等待對方問我們:
Have you been served?
有服務員招待您了嗎?
關於這個問題有以下兩種類型的答案:
Yes, I’ve been served.
No, not yet.
如上所述,接下來點餐時請使用以下簡單的短語:
○○, please.
I want ○○, please.
I’ll have ○○, please.
Can I have ○○, please?
I’d like ○○.
關鍵是我們要有禮貌,並加上please。
假設我們不知道要喝哪種雞尾酒,或者想嘗試跟餐廳以往提供的酒不同的雞尾酒,請嘗試以下問法:
What is the most popular cocktail?
最受歡迎的雞尾酒是什麼?
What’s your recommendation?
你有什麼建議嗎?
尋求建議時,一定要讓對方知道自己喜歡的味道,比如甜酒或烈酒。
What’s your recommendation? I prefer something sweet/dry.
如果想再續杯,我們可以這樣問:
Can I have the same one?
我可以再來一杯嗎?
如果不希望用字過於強烈,了解 more 和 less 的用法也很有幫助。
I’d like more tonic and less rum, please.
我想要多一點通寧水,少一點蘭姆酒,謝謝。
與酒精相關的英語表達
每個國家的飲酒法定年齡略有不同。
例如,英國的法定年齡為 18 歲,但 16 和 17 歲的孩子在父母陪同下可以在用餐時喝酒。在美國,各州的規定有所不同,但年齡限制為 21 歲,因此在旅行時請務必小心。
最後跟大家介紹一些跟飲酒相關的英語表達。
乾杯 cheers
微醺 to be tipsy
喝醉 to be drunk/to be buzzed/to be hammered
宿醉 to be hung-over/have a hangover
我們去喝一杯吧 Let’s do some shots./Who wants to take a shot?
我覺得不舒服 I feel sick./I don’t feel good.
用英文學習點酒吧!
不論是簡單的雞尾酒,還是色彩繽紛的雞尾酒,如果我們能在國外的酒吧或餐廳,順利地點一杯雞尾酒並流暢的聊天,是不是感覺自己的英語能力也提升了呢?
請注意別喝太多,開心享用雞尾酒吧!