sample

LP banner LP banner

你知道「will」不一定表示未來式嗎?來看看它的詳細介紹

各位在學校中都曾經接受過一定程度的英文學習,只要都有好好記得當時學到的各種文法,應該都足以應付基本的英文對話。

話雖如此,某些看似簡單的文法在實際應用之後,可能會逐漸發現它有更多不同的變化用法和解釋方式,好像不是那麼單純。

今天要討論的主題「未來式」就是其中之一。

以下句為例:

I will do something.

學校老師可能會告訴學生,其中的「I will」就是未來式的基本句型。

這種說法算是只對了一半,因為它的確算是未來式的其中一種句型。

不過,如果把重點放在「will」這個單字上,你會發現它絕對不是只適用於「未來式」的句子。

以下的內容會針對will的助動詞用法,來探討它的根本含意。也會說明未來式的各種不同形式。

讓我們一起好好重新認識這個英文中的基礎文法吧!

 

英文有未來式嗎?

 

對英文學習者來說,除了增加單字量,學習正確文法也是非常重要的一部分。

單字有分動詞、形容詞等各種詞性;句子也可以分成命令式、進行式等不同結構。組合起來又可以有肯定句、否定句、命令句等各種型態。

那麼,各位知道有沒有未來式,或未來句這種文法呢?

一般認為will以及be going to就算是所謂的

未來式
(英文名稱是Future tense)

從小到大,各種課本或英文教材都是用「未來式」來介紹will和be going to,大家也都習以為常。

不過你知道嗎?部分英文母語人士以及教育專家提出一種論點,認為英文裡面並沒有未來式這種東西。

的確,以文法觀點來看,will和can一樣屬於助動詞。至於be going to則可以拆解為

「be動詞+動詞+ing」

也就是進行式。

換句話說,英文中也許並不存在「未來式」這種時態。

畢竟回頭看動詞變化,也沒有專門的未來式變化型。

撇開英文不談,以西班牙語為例,它們的未來時態表示中,除了有類似be going to的形式,也有動詞的未來型變化。至於德文中的未來式時態,則是借助類似will角色的助動詞。

雖然同屬歐洲語系,卻有這麼多未來時態的文法差異性。

如果把英文和西班牙文作比較,西班牙文中為了表示未來時態,有專門的動詞變化,英文中卻沒有,是不是可以合理推論說英文裡面的確沒有「未來形」這種東西呢?

接下來進入今天的主題,也就是英文中的助動詞「will」。它除了表示未來時態,還有很多其他的意思和用法,也都會在討論的範圍。

 

Will真正的意思

 

先從助動詞「wil」的基本含義開始談起。

我們一般只知道它表示文法中的「未來式」。不過如果你學習英文的時間比較久,或是有讀過語言專門的學校,可能對它的理解會是「對未來已經做好的決定」

如果你有去國外留學的經驗,可能還聽過以下這種說明方式:

「instant decision」

instant 瞬間、當下
decision 決定

舉例來說,如果外出突然遇到下雨,決定趕快回家,英文的說法就是:

「I will go home」

因為遇到了下雨這個狀況,臨時決定要做某個行為,就符合了上面提過的「當下決定」的要件。

換個比較簡單的說法,也可以把will這個字想成是用來表示「打算要…」或是「應該要…」,也就是在某個時間點做某個決定的意思。

再進一步想,雖然決定是當下做的,但所計畫的行為是接下來才會發生。

於是就可以符合我們對「未來式」的理解了,這就是will真正的概念。

換句話說,will當助動詞用時,基本意思就用於表示出自自主意志的決定、意圖、以及行為展現,只不過所決定的行為是發生在未來時間點而已。

因此,我們可以把will視為意志、意圖、想法的一種表示,稱為

意志未來
(打算去~、即將去~)

另一種用法,則是客觀性對未來的陳述,我們叫它

單純未来

(應該是~)

看到這邊,是不是覺得用法上有點複雜呢?

總之,無論是不是和主觀意志有關,will最大的重點之一就是它所表示的是「未來才會發生的事」,這是不變的事實。

 

意志未來的用法

 

Did you call your mother?
(你打電話給媽媽了嗎?)
No, but I will call her now.
(還沒,不過我馬上就會打。)

從這個例句可以清楚看出,打電話這件事並非早就計畫好,而是說話者當下決定「我現在就打給她」,展現自主意志之下做的決定。

這就是所謂的意志未來

Would/Will you help me?
(你願意幫我嗎?)
Yes, I will.
(可以,沒問題。)

這個例句則是對別人的請求(疑問句)所做出的回應

這也是出自自我意志所做的決定「好,沒問題」

這邊也要提醒一下各位,就算問句是用would的禮貌形問法,

回答方式也不能說Yes, I would

另外,除了這種向別人提出「要求、請求」的問法之外,

也有單純詢問未來狀態(計畫)的問話方式。

以下就是對別人提出請求和詢問計畫兩種不同目的的基本句型。

請求Will you come to the party?
(你可以來派對嗎?)
計畫Will you be coming to the party?
(你會來派對嗎?)

除了疑問句,也可以使用won’t的形式,來表示邀約或是拒絕(否定句)。

邀約Won’t you have a cup of coffee?
(你想喝杯咖啡嗎?)
拒絕He won’t eat anything.
(他什麼都不肯吃。)

這些都是意志未來的不同用法。

will還可以搭配表示條件的副詞子句(if子句),做為主詞的意志展現。

If you will wait in the room, I will be with you.
(如果你願意留在房間等,我就陪你。)

例句裡面,副詞子句的句型「If you will~」用於表示子句主詞(you)的個人意志(如果你願意~的話)。至於主要子句裡面用到的「I will~」,也屬於

 

意志未來
(決定~、就會~)

 

再者,如果will搭配的主詞是第一人稱「I(我)」的話,表示

「當下對未來所做的決定」或是「打算要・・・」
屬於「個人決定」

不過如果是第二或第三人稱的You/He/She等等用作主詞的話,意思就又不太一樣了。

這時候,通常是表示說話者對第二、第三方人士的推論或是期待。

用文法說明可能不是那麼容易理解,我們下一段內容會搭配例句來進一步解釋。

 

Will的各種用法

 

先來看主詞不是第一人生「I(我)」的話,句子會變成什麼意思。

You will like it.
(你會喜歡的。)
He will arrive soon.
(他很快就會到。)
She will be late.
(她會遲到。)

上述的句型看起來都像是單純的未來敘述句。

的確從句型來看,他們都符合will的「單純未來」(應該是~)結構。

不過我們以下面這個句子為例

You will like it.

這句話看起來完全不像是在描述未來發生的事件。

相對地,句子所表達的是說話者根據自己對他人(例句中的you)喜好的了解,所作的判斷。

也就是中文的「我覺得你會喜歡的。」

換句話說,這邊的未來式句型,可以歸類在預測、推測的用法。

另外兩個例句

He will arrive soon.
以及
She will be late.

 

也同樣是基於一定程度的已知情報來作預測和推論。

當然,推論就表示無法確定是否真的會發生,只能說是具有一定程度的把握。

看到這種句型的時候,可以在腦中自己加上I think、Probably、I’m sure這些表示個人想法的發語詞,就更容易和推測用法作連結了。

無論如何,這種推測、預測的單純未來式也和意志未來式同樣都是指「還沒有發生的事」

補充一下,英式用法裡面也可以用shall這個字來取代will,屬於比較傳統的用法。

I will/shall be 18 next month.
(我下個月就會滿十八歲了。)
She won’t be home tomorrow.
(她明天不會在家。)

Will也常用在對別人表示請求、要求。

Will you open the window, please?
(可以請你開窗嗎?)

雖然這邊的Please在文法上並非必要條件,但因為will在語感上較為直接,所以建議加上please比較有禮貌,就算是親近朋友之間的對話最好也不要省略。

另外,更客氣的說法是把助動詞的部分換成Would you或是Could you的過去式。

我們已經知道will的疑問句可以用來對別人提出請求,接著再來看看單純的will疑問句意思上有沒有什麼不同。

Will you write an email to your brother?
(你會寫電子郵件給你哥哥嗎?)
Will she come to the party?
(她會來參加派對嗎?)

第一個例句可以視作意志未來的用法,也就是說話者試圖了解對方未來的規劃(你打算~嗎?),
也就是前面提過的「詢問計畫」用法

因為發問的時間點是現在,故以文法角度來看,與其說這是未來式用法,其實更像是現在式。

接著看第二個例句,說話者發問的時間點是現在,內容則是
她有打算來參加派對嗎?
或看成是詢問對方的看法
你覺得她會來參加嗎?


在這兩種不同使用情境之下,語意會產生細微的變化。

如果是想要問對方的看法,換成另一種問法其實比較自然,句子如下:

Do you think she will come to the party?

 

再回到第一個例句「Will you write an email to your brother?」,對照之前提過的部分,「Will you~?」常用於

「向對方提出請求」

所以就算說話者想表達的是單純未來式,還是可能被對方誤會成意志未來式。

因此,筆者建議可以把句子修改為

「Will you be writing~?(你打算~嗎?)」

在理解上比較不容易產生混淆。

換言之,利用「be going to」原本的用法,也就是對未來的意圖(已經作好的決定)來造句。

 

表示未來的用法

 

計畫Will you write to her?
(你會寫信給她嗎?)
意圖Are you going to write to her?
(你打算寫信給她嗎?)

不論是will還是 be going to表達的都是還沒發生的未來動作。

不過,第一個句子問的是

「你應該還沒決定好要不要寫信,那接下來呢?(下一步的打算)」

至於第二句,則可以理解成

「你應該已經決定好要不要寫信了,那接下來呢?(已經做好決定)」

除了上述兩種用法,will還有更多不同的應用。

接下來就舉一個常常可能會聽到的句子。

I’m willing to do it.
(我願意去做。)

雖然一般把will歸類為助動詞,其實這種用法的使用頻率沒有很高。不過,will還可以當作普通動詞。

既然是普通動詞,當然就可以用現在進行式造句。

作一般動詞使用的will可用於表示意圖、決定、期望等等。原則上和助動詞的用法相差不多。

如果可以把普通動詞用法的will也一起學起來,就算是真正了解will的完整字義了。

 

總結

 

以文法角度來看,將Will的助動詞用法歸類於「未來式」雖然偶有爭議,但畢竟大部分的確都是用在現在或是未來的動作行為表現,所以也不能完全否定這種解釋方式。

不過,我們花了這麼多篇幅解釋了will的各種用法之後,各位應該可以理解到,不能把它簡單和未來式畫上等號,因為如此一來只會在使用上畫地自限。

期待各位都能夠好好了解一下這個英文文法上非常重要的單字,加強練習不同情境之下的正確使用方式,相信對提升英文能力會大有幫助。

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導