LP banner LP banner

如何用英文描述氣味?最常用的英文氣味表達整理

氣味這個主題,表面上看起來很生活化,但只要你用對字,整個英文表達的層次馬上不一樣。

英文裡形容氣味和嗅覺的字非常多,每個字背後都有不同的情境和情感色彩。

今天我就把這些字拆開來講清楚,一起來看看吧。

 

smell|最萬用的氣味基礎字

smell 是所有氣味單字裡最基本、最安全的一個。不管是好聞還是難聞,這個字都能用。搭配不同的形容詞,表達的感受就完全不同。

The bathroom smells clean after mopping.
拖完地之後,浴室聞起來很清爽。
The bread smells wonderful right out of the oven.
麵包剛出爐的時候聞起來好極了。
The roses smell incredible this morning.
今天早上這些玫瑰聞起來香得不得了。
This shampoo smells really nice.
這款洗髮精聞起來很好聞。
The leftovers smell okay, I think they’re still good.
剩菜聞起來還行,應該還能吃。
The trash can doesn’t smell that bad today.
今天垃圾桶的味道還好,沒有很臭。
The butter smells a little off.
這奶油聞起來有點不太對。
The drain smells really bad.
排水孔聞起來很臭。
The wet towel smells awful.
這條濕毛巾聞起來極難聞。
The expired yogurt smells terrible.
過期的優格聞起來糟透了。
The old gym bag smells horrible.
那個舊運動背包的味道真的令人受不了。
It smells like cinnamon in here.
這裡聞起來有肉桂的香味。
I can smell garlic bread from the next room.
我從隔壁房間就聞到了蒜味麵包的香氣。
Your jacket smells like bonfire.
你的外套聞起來有一股營火的味道。
The morning air has a fresh, clean smell.
早晨的空氣有一股清新乾淨的氣息。
Something smells like it’s rotting in the fridge.
冰箱裡有什麼東西聞起來像在腐爛。
The flower shop smells like a spring garden.
花店聞起來就像春天的花園一樣。

 

scent|優雅輕柔的迷人香氣

scent 這個字聽起來比 smell 更精緻,通常用來描述輕盈、細膩的好聞氣味香水、蠟燭、保養品,都很適合用這個字。

The hand lotion leaves a soft scent of peach on your skin.
這款護手霜會在你肌膚上留下淡淡的水蜜桃香氣。
The wooden cabin was filled with a warm scent of pine.
這間木屋裡充滿了溫暖的松木香。
She picked a candle with a gentle scent of white tea.
她挑了一支帶有白茶淡香的蠟燭。
The pillowcase has a light scent of lavender.
枕頭套上帶有淡淡的薰衣草香。

 

odor|讓人不舒服的氣味與體味

odor 通常帶有負面含意,用來描述令人不悅的氣味,包括化學品的刺鼻味、身體散發的體味,或是環境裡的異味。

The public restroom had a strong odor near the entrance.
公廁門口散發出一股強烈的異味。
We had to air out the room to get rid of the paint odor.
我們得把房間開窗通風,讓油漆的味道散掉。
The garbage bags left an odor in the kitchen overnight.
垃圾袋在廚房放了一晚,留下了一股異味。

 

stink|非常刺鼻、讓人想摀鼻子的臭味

比 smell bad 還要強烈很多。stink 用來形容那種濃烈到讓人想摀住鼻子、立刻離開現場的臭味。它既可以當動詞,也可以當名詞,是非常生動的口語用法。

The compost bin really stinks in summer.
廚餘桶在夏天真的臭到不行。
Don’t open that container, it’s stinky.
別打開那個容器,裡面臭到不得了。
Throw out those stinky fish scraps before they attract flies.
在招來蒼蠅之前把那些臭魚殘渣丟掉。

 

aroma|令人垂涎的食物與飲料香氣

aroma 常用來描述食物、咖啡、茶或香料散發出的誘人香氣,讓人一聞就聯想到美味。

The whole house was filled with the aroma of roasting chicken.
整間屋子都瀰漫著烤雞的誘人香氣。
I love walking past the coffee shop just for the aroma.
我喜歡路過那家咖啡廳,就為了聞那個香氣。

 

fragrance|精緻有層次的高雅香氣

fragrance 常見於香水、花朵或高級香氛產品,比 scent 更正式,也更具有質感。

The new perfume has a rich fragrance with hints of amber.
這款新香水帶有濃郁的琥珀香氣。
The night jasmine gives off a sweet fragrance after dark.
夜來香在天黑後散發出甜美的芬芳。

 

用形容詞讓氣味描述更有畫面感

形容好聞香氣的形容詞

只說「好聞」或「難聞」其實太籠統。搭配具體的形容詞,別人馬上就能在腦海裡重現那個味道。

  • light:輕盈的、不濃重的
  • delicate:細緻的、難以捕捉卻讓人著迷的
  • soothing:讓人放鬆、有安撫效果的
  • woody:木質調的、沉靜有深度的
  • floral:花香調的
  • earthy:帶有泥土與大自然氣息的
  • spicy:辛香料的香氣
  • sweet:甜香的
  • clean:清潔感的、像剛曬乾的衣物那種清香
  • refreshing:沁涼提神的
The spa has a soothing earthy smell with hints of cedar.
這家水療館有一股帶有雪松氣息、讓人放鬆的大地香氣。
I love the light floral smell of this fabric softener.
我喜歡這款柔軟精淡淡的花香。
The mountain air smells clean and refreshing.
山上的空氣清新又讓人振奮。

形容難聞異味的形容詞

  • musty:霉味的、長期不通風的氣味
  • rancid:油脂變質的酸敗臭味
  • moldy:發霉的
  • stale:不新鮮的、沉悶的
  • acrid:刺鼻的、帶有嗆感的
  • sulfuric:像硫磺一樣的氣味
  • putrid:腐爛的、令人作嘔的
  • foul:惡臭的、讓人想遠離的
  • suffocating:讓人感到窒息的
  • rank:濃到令人不舒服的臭味
  • sour:發酸的
  • stale cigarettes:殘留在空間裡的陳年菸味
  • rotting garbage:腐爛垃圾的惡臭
The basement had a musty, moldy smell from the flooding.
地下室因為淹水,瀰漫著一股霉味和潮濕的氣息。
The rancid butter made the whole kitchen smell foul.
變質的奶油讓整個廚房都飄著一股令人不舒服的酸臭味。
The acrid smell of burning plastic made everyone evacuate.
燒焦塑膠的刺鼻氣味讓所有人都疏散離開了。
There was a rank, suffocating odor coming from the drain.
排水孔散發出一股濃烈、讓人喘不過氣的臭味。

說到衣服或床單悶太久的那種不新鮮氣味,英文裡有個非常傳神的說法叫「wet dog smell」(濕狗味)

這並不是指兩者聞起來完全一樣,而是因為狗淋雨後散發出的濕悶氣味,對許多英美人士來說是一種非常熟悉的嗅覺記憶,因此常被拿來作為生動的比喻。

The damp curtains in the old house smell just like wet dog.
這棟老房子裡潮濕的窗簾,聞起來就像濕狗一樣的悶臭味。

其他與氣味相關的實用片語

new car smell(新車的味道)
old book smell(舊書的氣味)

新車那股皮革加上化學材料的特殊味道,有人超喜歡,也有人覺得頭暈。至於二手書店裡那種泛黃紙張的氣味,則讓不少人感到懷舊和平靜。

  • gasoline smell(汽油味)
  • paint smell(油漆味)
  • chlorine smell(氯的消毒水味)
  • metallic smell(金屬味)
  • mildew smell(濕霉味)
  • ash smell(灰燼味)

這些片語在描述維修、清潔或特定環境時特別實用。

I always get a headache from the paint smell during renovations.
裝修時的油漆味總是讓我頭痛。
The indoor pool has a strong chlorine smell near the water.
室內泳池的水邊有一股很濃的消毒水氣味。

 

四季的嗅覺記憶

春季

lilac(紫丁香)
hyacinth(風信子)
wet earth after rain(雨後泥土香)

夏季

coconut sunscreen(椰子防曬油)
watermelon(西瓜)
freshly cut grass(剛割過的草地)
grilled corn(烤玉米香)
chlorine from the pool(泳池的消毒水味)

春夏的嗅覺記憶通常充滿活力。戶外烤肉的炭火香、泳池邊的消毒水味,或赤腳踩在剛修剪過的草地上聞到的青草香,都是許多西方人心中最典型的夏天味道。

秋季

apple cider(蘋果西打)
cinnamon(肉桂)
beeswax(蜜蠟)
dried leaves(落葉的氣息)
pumpkin spice(南瓜香料)

冬季

mulled wine(熱香料紅酒)
balsam fir(香脂冷杉,也就是聖誕樹的味道)
cinnamon sticks(肉桂棒)
cloves(丁香)
smell of snow(雪的氣息)

秋冬的嗅覺記憶是溫暖的。秋天圍繞著烘焙和辛香料,冬天則是壁爐、聖誕樹,還有節慶時間滿屋子飄著熱香料的甜蜜氣息。

 

總結

smell、scent、aroma、fragrance、odor、stink,每一個字都有它自己的情感重量和使用場合。就像中文裡的芳香、霉味、焦味、薰香各有不同,英文也是一樣的邏輯。

選對字,你的描述就不只是「好聞」或「臭」而已。對方能立刻在腦海裡重現那個畫面,這才是語言真正有溫度的地方。

LP banner
本文作者

小時候曾在一位美國老師的英語會話教室上課,大學時期則有英國留學的經歷,剛開始工作時的上司是澳大利亞人,因此與英語有著多種接觸。擅長閱讀英語,每天都閱讀英文書籍。請多多關照!

經歴

在初次就業的公司中,於澳大利亞人上司的指導下工作。
與海外客戶通過郵件和電話的交流對我來說是家常便飯。
目前我不僅擔任網頁作家,也是英語和中文的翻譯者。

資格

具備參加TOEIC、TOEFL、IELTS等考試的經驗

海外經驗

學生時代曾經在英國留學,還去過亞洲多個國家旅行並進行實地考察。
也有在實地考察中使用英語進行採訪的經驗。

分享這篇報導