LP banner LP banner

英文可數與不可數名詞怎麼分?複數變化規則整理

在現代的職場中,我們每天都在使用各種專業的英文詞彙。從每天寄出的Email、開會報告到跨國談判,英文早就不只是一門考試科目,而是工作溝通的一部分。

而在這些英文裡,最容易被忽略、卻又最容易出錯的,其實就是名詞的複數變化。很多人在寫英文時,單字本身沒問題,但複數形、可數與不可數名詞一混亂,整體專業感就會立刻下降。

這篇文章會帶你整理英文名詞最核心的幾個概念,包括複數規則、可數與不可數名詞,以及一些商務英文裡特別常見的用法。

 

何謂複數形?

當英文需要表達兩個以上的人、物品或概念時,就必須使用複數形

中文裡,我們很多時候不一定會特別標示數量,但英文非常重視這件事。尤其在商務情境裡,數量往往直接關係到訂單、合約與溝通精準度。

最基本的複數規則,就是在名詞後面加上 s 或 es

例如:

boss → bosses
desk → desks
contract → contracts

只是一個小小的字尾變化,但在英文裡非常重要。

 

複數形的五大規則

雖然英文複數最常見的做法是直接加 s,但其實還有不少需要特別注意的變化。

接下來會用簡單的商務情境,幫你整理出五個核心規則,讓你寫信給客戶時不再搞錯。

規則一:直接加「s」

這是最基本、也最常見的變化方式。

We need to email the reports to both bosses.
(我們需要把報告寄給兩位主管。)
The cleaning staff cleaned all the desks.
(清潔人員打掃了所有辦公桌。)

這兩句例句都直接在字尾加上「s」,簡單明瞭,一看就能明白你指的不只是一個人或一個地方。

規則二:字尾為 s 時,加 es

如果名詞本身就以 s 結尾,通常需要再加 es

The managers attended three business classes.
(主管們參加了三堂商務課程。)
Our company ordered new drinking glasses.
(公司訂購了一批新的玻璃杯。)

你可以發現,當字尾本來就有「s」的時候,加上「es」可以讓發音更順暢。

規則三:sh、ch、x 等字尾也加 es

有些字雖然不是 s 結尾,但因為發音關係,一樣要加 es

The hotel staff washed all the dishes.
(飯店員工清洗了所有盤子。)
We packed the products into metal boxes.
(我們把產品裝進金屬盒裡。)

規則四:子音+y 結尾時,改 y 為 ies

如果字尾是「子音+y」,複數時要把 y 改成 i,再加 es

Our group worked with many tech companies.
(我們集團和許多科技公司合作。)
The marketing team designed new strategies.
(行銷團隊設計了新的策略。)

company 和 strategy 原本都是 y 結尾,在變成複數時,都要先把 y 拿掉,換成 i 之後再補上 es。

規則五:不規則變化

有些名詞不照一般規則走,會直接改變拼法。

Three businesspeople visited our main office.
(三位商務人士拜訪了總公司。)
The marketing focus is on young women.
(行銷重點放在年輕女性族群。)

例句中的 people 和 women 就分別是 personwoman 的複數形,這類字只能靠平常閱讀與使用慢慢熟悉。

 

可數名詞與不可數名詞

除了複數形之外,另一個很重要的概念,就是「可數」與「不可數」

這也是很多人在寫英文時最容易出錯的地方。

何謂可數名詞?

簡單來說,可數名詞就是那些可以明確計算數量的東西

例如:project(專案)、contract(合約)、computer(電腦)、employee(員工)

The CEO approved the new project.
(執行長批准了這個新專案。)
We successfully signed ten contracts.
(我們成功簽署了十份合約。)

如果只有一個,通常需要搭配 a/an;如果超過一個,就要使用複數形

何謂不可數名詞?

不可數名詞則是那些無法直接以「一個、兩個」來計算的概念

例如:software(軟體)、cash(現金)、equipment(設備)、space(空間)、luggage(行李)、furniture(辦公家具)、feedback(意見回饋) 、advice(建議)、marketing(行銷)

We updated the security software today.
(我們今天更新了資安軟體。)

這類名詞本身通常不能直接加 s。

不可數名詞如何表達數量?

雖然不可數名詞本身不能直接數,但仍然可以透過「單位」來表達數量

最常見的結構是:

數量 + 單位名詞 + of + 不可數名詞

The client gave us a piece of advice.
(客戶給了我們一項建議。)
We purchased two items of furniture.
(我們採購了兩件家具。)

 

同時具有可數與不可數用法的名詞

有些英文名詞,會根據語境不同,同時具備可數與不可數兩種用法。以下是幾個例子。

experience

可數時,則表示「經歷、體驗」

Traveling abroad was an unforgettable experience.
(出國旅行是一段難忘的經歷。)

不可數時,表示「經驗」這種抽象概念

She has extensive business experience.
(她擁有豐富的商務經驗。)

space

可數時,表示具體空間或版位

We bought three ad spaces online.
(我們購買了三個廣告版位。)

不可數時,則表示整體空間

The office has enough space for growth.
(這間辦公室有足夠的發展空間。)

investment 

可數時,表示投資項目:

They view startups as good investments.
(他們認為新創公司是很好的投資標的。)

不可數時,表示整體資金投入:

The project requires a lot of investment.
(這個專案需要大量資金投入。)

 

總結

英文名詞看似基礎,但其實是最容易影響整體英文自然度的地方之一。

複數形、可數與不可數名詞,這些小地方一旦出錯,句子即使文法大致正確,也很容易讓人感覺不夠自然。

與其死背規則,不如在平常閱讀 Email、新聞或商務文章時,多觀察母語人士怎麼使用這些名詞。看久了之後,你會慢慢建立自己的語感,也能更自然地寫出準確又專業的英文。

LP banner
本文作者

小時候曾在一位美國老師的英語會話教室上課,大學時期則有英國留學的經歷,剛開始工作時的上司是澳大利亞人,因此與英語有著多種接觸。擅長閱讀英語,每天都閱讀英文書籍。請多多關照!

經歴

在初次就業的公司中,於澳大利亞人上司的指導下工作。
與海外客戶通過郵件和電話的交流對我來說是家常便飯。
目前我不僅擔任網頁作家,也是英語和中文的翻譯者。

資格

具備參加TOEIC、TOEFL、IELTS等考試的經驗

海外經驗

學生時代曾經在英國留學,還去過亞洲多個國家旅行並進行實地考察。
也有在實地考察中使用英語進行採訪的經驗。

分享這篇報導