在日常英文會話中,我們經常會說「我每天都做~」或「我以前每天都做~」。幾乎所有台灣人都知道「每日」在英文中是用「everyday」這個單字。
然而,似乎很多英文學習者不知道「每天」其實有「everyday」和「every day」兩種寫法。事實上,這兩者在解釋上略有不同。雖然在口語上沒有問題,但在書寫時能夠正確地區分使用會更好。
因此,這次我們將徹底解說「everyday」和「every day」的差異,並穿插例句說明!
目次
「everyday」和「every day」的差異
「everyday」和「every day」都表示「每日」,那兩者到底有什麼不同呢?每天要做(或想做)的事情有很多,從做飯、洗衣、打掃到線上英文會話課程等等。在這裡,我們將詳細說明兩個用法的各自詞性和解釋。
「everyday」的用法
首先,我們來解釋「everyday」。請看以下例句。
我每天都做飯。
×I cook everyday.
○I cook every day.
乍看之下,兩個句子似乎都正確,但嚴格來說,第一個句子是錯誤的。這到底是怎麼一回事呢?
關於「everyday」這個單字,你需要知道以下三點:
·詞性是「形容詞」
·解釋1:日常的
·解釋2:普通的
可能有些人會感到驚訝,但它的意思與「每日」稍有不同。在上面的例句中,需要修飾動詞的「做飯」,也就是說,它應該扮演副詞的角色,因此形容詞「everyday」並不適合。
此外,「everyday」通常會附加在名詞上進行修飾。以下列舉了一些常用的組合,讓我們一起來看看。
·everyday life 日常生活
·everyday conversation 日常會話
·everyday use 日常使用
·everyday clothes 便服
也許有些中級程度的學習者也沒見過這種用法,但這在英文會話中是常見的表達方式,所以請把它記住。
「every day」的用法
接下來,我們來解釋「every day」。讓我們看看下面的例句。
我每天都學習英文。
×I study English everyday
○I study English every day.
讀到這裡的你可能已經馬上理解了,第一個句子因為是形容詞,所以在文法上很奇怪。因此,使用第二個句子的「every day」才是正確的。
·詞性是「副詞」和「名詞」
·意思是「每日」
在上面的例句中,它應該要修飾動詞「學習」,也就是說,它應該扮演副詞的角色,所以「every day」是合適的。
以下是「every」加上代表時間的名詞,變成是「每~」的意思。
every week 每週
every month 每月
every year 每年
every morning 每天早上
every night 每天晚上
請注意,連接在「every」後面的名詞是「單數形」。
此外,「every day」也可以當作名詞,因此可以作為句子的主詞使用。
Every day is a special day.
每天都是特別的日子。
Every day is a new day.
每天都是新的一天。
這裡,「every day」也被視為單數,所以 be 動詞是「is」,受詞也是「a 〜」這樣的單數名詞。
「every day」的應用
我想你已經理解了「every day」的用法,接下來我們來看看一些應用。以下的表達方式在日常對話中也很常用,請順便記住。
every single day 每日
這與「every day」的意思幾乎沒有差別,但更強調「每一天」的語氣。在中文裡,我們有時會說「一天也沒漏掉」,這就是類似的語氣。這時候請記住用 every single day ,而不是 Everyday,你會發現它相當實用。
each and every day 每日
這也和「every day」的意思幾乎一樣,可以用來表示「每日」。與「every single day」相同,它也帶有強調「每一天」的語氣。
every 數字 days 每隔~天
只要在「every」和「days」之間加入數字,就表示「每隔幾天」的意思。例如,「every 3 days」就是指「每隔3天」。當然,不只是「days」,也可以使用「weeks」、「months」、「years」等。
請注意,在使用這個表達方式時,即使前面有「every」,名詞也要用複數形。
every other day 每隔一天
「every other day」是「每隔一天」的意思。這個表達方式也不僅限於「day」,還可以換成「week」、「month」、「year」等。你能說出「我每隔一天洗一次衣服」嗎?
請注意,與「every 數字 days」不同,這裡的「day」是單數形,不要搞錯了。
可用於對話的例句
那麼最後,我們來介紹一些在實際對話中可能會出現的例句。在閱讀並理解文法後,請試著參考這些例句自己造句看看!
[例句]
Do you study Chinese every day?
你每天都學習中文嗎?
I used to cook every morning and night.
我以前每天早晚都做飯。
I’ve decided to run every day, because I’m getting fatter.
因為我變胖了,所以我決定每天跑步。
We hold a party every weekend. We’ve actually made a good amount of money out of it.
我們每個週末都舉辦派對。事實上,我們從中賺了不少錢。
We go to the beach every summer, but we didn’t this summer due to the pandemic.
我們每年夏天都去海邊,但今年夏天因為疫情所以沒去。
I always try to use English in my everyday life.
我總是試著在日常生活中使用英文。
We don’t use that word in our everyday conversations. It sounds a little too formal.
我們在日常對話中不使用那個詞。它的聽起來有點太正式了。
All my everyday clothes are from UNIQLO.
我所有的日常便服都是 UNIQLO 的。
It’s very important to work on it every single day.
每天都致力於此是非常重要的。
I lived in California for 10 months last year. I studied English hard every single day.
我去年在加州住了10個月。我每天都努力學習英文。
Do I have to post a YouTube video every single day to increase my subscribers?
為了增加訂閱人數,我必須每天都上傳 YouTube 影片嗎?
I practiced singing each and every day to reach this level.
為了達到這個水準,我每天都練習唱歌。
During my stay in Taipei, we hung out each and every day, drinking at bars, singing at karaoke, and stuff.
我們在台北停留期間,每天都一起出去玩,在酒吧喝酒、在卡拉OK唱歌之類的。
My personal trainer told me to work out every 3 days.
我的私人教練告訴我每3天運動一次。
I give my subordinates some feedback every 3 months.
我每3個月會給我的屬下一些回饋。
The Olympics take place every 4 years.
奧運會每4年舉辦一次。
We record our podcasts every other day.
我們每隔一天錄製一次播客。
I go to the Yoga studio every other day.
我每隔一天去那家瑜伽工作室。
Everyday與Every day的差異 總結
那麼,來總結一下本篇文章的內容!
·「everyday」是形容詞,意思是「日常的」、「普通的」
·「every day」是副詞或名詞,意思是「每日」
·「every day」的應用包括「every single day(每日)」、「each and every day(每日)」、「every 數字 days(每隔~天)」、「every other day(每隔一天)」等
您覺得如何呢?
我想您已經明白,同樣是「每日」,「every」和「day」是否連在一起,在解釋和用法上有很大的不同。閱讀完本篇文章後,您對 every day 和 everyday 的區分應該已經很明瞭了。
順帶一提,「everyday」和「every day」據說就連英文母語人士也常常會寫錯。然而,正確使用仍然很重要,所以要有意識地遵守基本規則。
在寫作時如果擔心這類文法問題,推薦使用「Grammarly」。它會指出拼寫和文法錯誤,請務必試試看!
















