你是否清楚了解「used to」和「be used to」的區別呢?
它們乍看之下很相似,所以有些人可能會不小心搞混,以為它們意思相同,或是搞不清楚各別用法。
然而,這兩種用法其實意思大相逕庭,如果沒有正確使用,可能無法表達出真正的意思。
因此,本文將詳細解說「used to」和「be used to」的意義差異及使用方法。請參考文章,確實理解兩者的意思,並練習如何正確使用。
容易混淆的「used to」與「be used to」…它們的差別在哪裡?
「used to」和「be used to」看起來非常相似,讓我們直接透過例句來看看如何用兩者造句。
I used to live in London.
I am used to living in London.
那麼,你能分辨出這兩個使用「used to」和「be used to」的句子有什麼不同嗎?
「used to」的句型是「used to + 動詞原形」,而「be used to」的句型則是「be used to + 動名詞」。
由此可見,這兩種表達方式的句子結構並不相同。「used to」後面接的是動詞原形,而「be used to」後面則接動名詞或名詞。但除了結構上的差異之外,這兩個句子的意思也相差甚遠。現在,讓我們搭配中文翻譯來比較看看。
I used to live in London.
我以前住在倫敦。
I am used to living in London.
我習慣了在倫敦的生活。
如何?是不是發現這已經不是語氣上的細微差別,而是完全不同的意思。你可以想見,如果混淆了這兩者,對話將會變得牛頭不對馬嘴。
然而,這兩個用法都是在日常會話中非常實用的片語。
接下來,我們將分別解說它們各自的意思和使用方法。
「used to」的意思與用法
首先,讓我們來看看「used to」。提到「used to」,你可能會覺得它像是「use」(使用)的過去式。然而,當「use」的過去式「used」後面加上「to」,它就變成了一個表示過去習慣動作的助動詞。
說到助動詞,許多人一般會先想到「can」或「will」,因此可能會對「used to」是助動詞感到意外。不過,後面接「to」的助動詞其實還有更多,例如:「have to」或「ought to」等。
所謂的助動詞,是與動詞一起使用,用來豐富動詞意義的詞。因此「used to」就像「can」或「will」一樣,會與動詞原形搭配使用。
我們說「used to」用來「表示過去習慣的動作」,但它同時也隱含著「過去常常做,但現在已經不做了」的概念。讓我們用前面的例句來看看。
I used to live in London.
我以前住在倫敦。
如果聽到這樣的句子,就表示說話者目前已經不住在倫敦了。雖然在特定情境之下可能會有例外,但絕大多數情況下都是如此。
這就好比一個因為留學、外派等原因曾經住在倫敦的人,在結束行程回到台灣後,提到這段過去時所說的話。
這與單純的過去式「I lived in London.(我過去住在倫敦。)」或現在完成式「I have lived in London.(我住過倫敦。)」有所不同。這是因為使用「used to」能夠帶出「以前曾經住過」的語感。
為了加深理解,讓我們再多看幾個例句。
He used to be a mean person.
他以前是個很壞的人。
I used to play the piano.
我以前會彈鋼琴。
I used to speak English fluently.
我以前英語說得很流利。
This city used to be much smaller.
這座城市以前小得多。
My mother used to earn a lot.
我媽媽以前賺很多錢。
這裡容易讓人卡關的點,一般是「used to」之後接「be」的形式,例如:「He used to be a mean person」或是「This city used to be much smaller」。
其實,這裡的「be」就是 be 動詞的原形,所以句子結構仍然符合「used to + 動詞原形」。雖然「used to」後面接原形動詞,但它所能表達的不限於動作,也可以用來形容事物。
「be used to」的意思與用法
接下來說明「be used to」的意義與用法。「be used to」是用來表示對某件事物已經習慣的表達方式。我們前面解釋過「used to」是助動詞,但是「be used to」中的「used」則扮演形容詞的角色。
如前所述,「be used to」的後面要接名詞或動名詞。讓我們用一開始的例句來更進一步探討。
I am used to living in London.
我習慣了在倫敦的生活。
說這句話的時候,說話者很可能還住在倫敦,想要表達的是「已經住了一段時間,所以習慣了這裡的生活」。也就是說,「be used to」可以用來表示某件事已經做了很多次、或是持續了一段時間,因此變得習慣了。
那麼,讓我們看看其他幾個例句。
I’m used to speaking English.
我習慣說英語了。
She is used to the hot weather.
她習慣炎熱的天氣了。
The students are used to the teacher who shouts at them all the time.
學生們已經習慣了那位總是對他們大吼大叫的老師。
He’s used to taking a long flight.
他習慣搭長途飛機了。
I am very much used to spicy food.
我非常習慣吃辣的食物。
前面已經提過,這裡的「used」是形容詞,因此可以在它前面加上「very much」之類的強調用法,來表達「非常習慣」或「相當習慣」的意思。
除了「very much」之外,「quite」也很常用。當你想表達非常習慣的語氣時,不妨也試試這些強調的表達方式。
總結
這次我們分別解說了很相似的兩個片語「used to」和「be used to」,你是否已經了解它們的用法了呢?正如文中所提,這兩者的意思完全不同,因此確實記住它們各自的含義非常重要。
【used to / be used to 用法比較】
・「used to + 動詞原形」…表示「過去曾經〜(不過現在已經不這麼做了)」
・「be used to + 名詞或動名詞」…表示「已經習慣了〜」
只要多加練習,你就能習慣「used to」和「be used to」的差異,不再感到混淆。
如果你想練習「used to」或「be used to」的用法,請務必活用 Native Camp 的課程!
來自世界各地的講師們會用簡單易懂的英語為你解說這兩者的意義與用法。現在還有免費試用期,請務必體驗看看!









