我們學英文時,會注意到有很多表達都會使用「out」這個字。如果沒有先理解「out」,就無法理解句子的意思。
「out」的三個基本意象是「向外」、「清楚」、「完全」。將這些內容組織起來並確實記住相關表達是很重要的。
這次我們就附上例句,來詳細解說「out」的含義跟用法。請收藏本文作為學習參考!
Contents
- out的意思跟用法
- 使用out的英語表達
- get out(向外)
- come out(向外)
- When is the new video game going to come out? I can’t wait to play it! 新遊戲什麼時候推出? 我迫不及待想玩!
- My son was too shy to come out of his room and say hello to our guests. 我兒子太害羞了,不敢出房門向我們的客人打招呼。
- The truth about the scandal finally came out in the newspaper. 醜聞的真相終於在報紙上曝光了。
- My band’s new album is coming out this month. 我們樂團的新專輯將於本月發行。
- find out(清楚)
- I found out that my favorite band is going to have a concert in Tokyo next month. 我發現我最喜歡的樂團下個月要在東京辦演唱會。
- I need to find out what time the train leaves. 我需要查一下火車幾點出發。
- I found out that my dog ate the cookies. 我發現我的狗吃了餅乾。
- I was shocked to find out that my favorite restaurant closed down. 我很震驚地得知我最喜歡的餐廳關門了。
- figure out(清楚)
- I’m trying to figure out what to do in life. 我正努力搞清楚生活中該做什麼。
- I need to figure out how to solve this math problem. 我需要搞清楚如何解決這道數學題。
- I can’t figure out how to set up this tent. It’s too complicated. 我不知道該如何搭這個帳篷。太複雜了。
- We should figure out how we can make our business more profitable. 我們應該想辦法,看看如何使業務更有利可圖。
- worn out(完全)
- I’m so worn out after playing soccer for two hours straight. 連續踢了兩個小時的足球後我已經筋疲力盡了。
- My shoes are so worn out that I need to buy a new pair. 我的鞋子太舊了,我需要買雙新的。
- The battery in my phone is worn out and needs to be replaced. 我手機完全沒電了,需要充電。
- The stairs in our apartment building are so worn out. They’re dangerous to walk on. 我們公寓大樓的樓梯太破舊了。走起來很危險。
- burn out(完全)
- 總結
out的意思跟用法
「out」的典型形象和細微差別如下:
①向外(從內到外的形象)
②清楚(明確的意象)
③完全(無法改變的完整狀態的形象)
接下來讓我們仔細看看每一個含義!
向外
「out」有「向外」的形象。讓我們看看下面的例句:
Step out of the house.
走出家門
Take the garbage out.
把垃圾倒掉
The sun is out.
太陽出來了
我們使用「out」時,可以想像成「從內到外」的狀態。「out」基本上就是表達某樣事物從某個地方的內部移動到外面。
(棒球裡的「出局」也代表進攻球員從外部被移除的意思。)
在「out of ~」中加入「of」,我們可以明確地說明要去哪裡。
Get out of here!
離開這裡!
另外,如下所示,這不一定限於「向外」的物理意義。
I’m out of ideas.
我脫離主題了。
I’m out of money.
我沒錢了。
I’m out of breath.
我氣喘吁吁的。
這兩個用語都不是指可見的物體,但如果我們能想像某樣東西從內部出去,無論是有形還是無形,都可以用「out」來表達。
清楚
「out」還有「清楚」的意思,指的是明確或容易理解的事情。
Speak out loud.
大聲說出來。
Point out the mistake.
明確指出錯誤。
Stand out from the crowd.
從人群中脫穎而出。
上述所有內容的共同點是,某些事物與其他事物是有區別的,而且非常明確。
和「從內到外」的形象一樣,可以解釋為外面的東西比裡面的東西更清楚。
完全的
「out」也有「完全」的意思,用於強調完整性。
請參考以下例句:
worn out
我累死了
burned out
燒壞了
clean out
徹底清潔
不論哪種情況,我們可以看到某個狀態無法再產生變化,也就是已經成為完整的狀態了。
另外
run out of 〜
用完~
這個慣用語也常被使用。我們可以想像一下「完全」沒有是什麼感覺。
我們可以想像一下某樣事物由原本的狀態,變成無法改變的完美狀態,以這樣來記住「由裡至外」的意象會更容易記住。
使用out的英語表達
①向外
②清楚
③完全
接下來,我們要為每個解說介紹兩種表達方式及例句。
*主要會列出由「動詞+out」組成的片語動詞。
get out(向外)
「get out」意思是「到外面去」。
It’s time to get out of bed and start your day.
是時候起床開始新的一天了。
The dog got out of the yard and ran away.
狗從院子裡跑了出來。
I’m going to get out of this boring class and skip school.
我要離開這門無聊的課並逃學。
You should get out of that bad relationship before it’s too late.
你應該擺脫這種糟糕的關係以免為時已晚。
come out(向外)
「come out」也是「到外面去」的意思。
When is the new video game going to come out? I can’t wait to play it!
新遊戲什麼時候推出? 我迫不及待想玩!
My son was too shy to come out of his room and say hello to our guests.
我兒子太害羞了,不敢出房門向我們的客人打招呼。
The truth about the scandal finally came out in the newspaper.
醜聞的真相終於在報紙上曝光了。
My band’s new album is coming out this month.
我們樂團的新專輯將於本月發行。
find out(清楚)
「find out」的意思是「了解」,指的是搞清楚不知道的事情。
I found out that my favorite band is going to have a concert in Tokyo next month.
我發現我最喜歡的樂團下個月要在東京辦演唱會。
I need to find out what time the train leaves.
我需要查一下火車幾點出發。
I was shocked to find out that my favorite restaurant closed down.
我很震驚地得知我最喜歡的餐廳關門了。
figure out(清楚)
「figure out」代表「理解」的意思,有想辦法的形象。
I’m trying to figure out what to do in life.
我正努力搞清楚生活中該做什麼。
I need to figure out how to solve this math problem.
我需要搞清楚如何解決這道數學題。
I can’t figure out how to set up this tent. It’s too complicated.
我不知道該如何搭這個帳篷。太複雜了。
We should figure out how we can make our business more profitable.
我們應該想辦法,看看如何使業務更有利可圖。
worn out(完全)
「worn out」是「疲倦」的意思,是表示人的疲勞或事物的惡化。
I’m so worn out after playing soccer for two hours straight.
連續踢了兩個小時的足球後我已經筋疲力盡了。
My shoes are so worn out that I need to buy a new pair.
我的鞋子太舊了,我需要買雙新的。
The battery in my phone is worn out and needs to be replaced.
我手機完全沒電了,需要充電。
The stairs in our apartment building are so worn out. They’re dangerous to walk on.
我們公寓大樓的樓梯太破舊了。走起來很危險。
burn out(完全)
「burn out」是指「燒壞」,可以指物品燃燒殆盡,還能指精神和身體上的疲勞。
The bonfire has burned out.
營火已經燃盡。
I’m burned out from studying for my exams every day.
我每天為了考試而學習已精疲力盡。
I got burned after I practiced skateboarding for 3 hours straight.
我連續練習了三個小時的滑板,已經精疲力盡了。
A lot of people tend to burn out after achieving a goal.
很多人在實現目標後往往會精疲力竭。
總結
這次我們解說了「out」的意思和用法。但還有很多其他的表達方式,在這裡無法全部介紹。
大家在學英語遇到「out」這個詞的時後,請一邊回想本文內容並試著將其形象化,一定會有所幫助。
另外,常常開口練習非常重要。我們的線上英語會話課「Native Camp」沒有堂數限制,您可以自己安排任何想上的課程,趕快來試看看吧!