sample

LP banner LP banner

詢問同事或朋友「方便打擾一下嗎?」的英語表達方式!

「方便打擾一下嗎?」的英語表達方式

 

這篇文章中,我們將介紹當您想詢問對方「方便打擾一下嗎?」的英語表現方式

雖然它看似簡單,但讓許多人感到意外的是,其實大多數的人在面對此狀況時,一時之間都無法找到適合的英語表達方式。

例如,

「不知道該如何向外國同學開啟另一個對話。」

「有工作上的問題想與外國上司商討,卻不知該如何開口。」

又或者,「在英語會議中想打個岔,但卻找不到表達方式」

而這次文章,我們將為大家解答以上場景中可使用的多種英語表達方式

其中,這些解答都只利用了基礎英語的簡單單字與文法,因此非常容易記憶。

請大家務必多次朗讀例句,並閱讀文章到最後喔!

 

(1)Do you have a minute?

 

「Do you have a minute?」是代表「你現在有一點時間嗎?」的意思。它是大家想與人交談時,經常使用的英語表達方式。雖然 ,「a minute」在字面上的意思是「一分鐘」,但它並非嚴格的指「一分鐘內」的意思,而是指「一點時間」。

例句:

A:Hi, Bob. Do you have a minute?
嗨,鮑伯。你現在有一點時間嗎?
B:Of course. What happened?
當然,發生了什麼事嗎?

類似的表現:

1「Do you have a few minutes?」

以上句中將 「a minute」改為「a few minutes」也許會讓人誤解為是否需要佔用對方稍長一點的時間。但實際上,它與「Do you have a minute?」的使用方法幾乎相同。

2「Do you have a second?」

「second」是代表「秒」的意思,而它在字面上所佔用的時間比「Do you have a minute?」更短。但實際上,兩種表達方式也可視為相同。

3「Do you have a moment?」

「moment」是代表「瞬間」的意思「Do you have a moment?」也在字面上所佔用的時間比「Do you have a minute?」更短,但實際上,它們都一樣可以視為相同的意思。

4「Do you have time?」

以上表達方式也與 「Do you have a minute?」的意思幾乎相同。但要注意的是,如果加上「the」變成為「Do you have the time?」時,則是在詢問長輩、或陌生人「現在幾點了?」的意思。

5「Could I have a minute of your time? 」

相較於「Do you have a minute?」這樣略顯直接的表達方式,這句「Could I have a minute of your time? 」為更有禮貌地詢問對方「能否占用您一點時間?」的表達方式。

6「Could you spare me just a minute?」

例句中的「spare」代表「分出、撥出(時間)」的意思。它是一種意思為「您是否能撥點時間給我呢?」的禮貌表達方式。

 

(2)Can I borrow you for a minute?

 

「Can I borrow you for a minute?」直譯為「我可以借用你一分鐘嗎?」。但基本上,它與「Do you have a minute?(您現在有一點時間嗎?)」的意思相同。它們都是在「想詢問對方現在是否有空」的場景下使用的英語表達方式。而「Can I borrow you for a minute?」更常被使用在「想向對方請教他擅長的專業領域」時的一種表達方式。此外,它是一種比較隨意、且稍微唐突的表達方式。因此當大家在使用它時,必須斟酌與對方的親疏關係來決定是否合適。

當然,您也可以將它說成「Can I borrow you for a second?」。

例句:

A:Hi, Anne. Can I borrow you for a minute? I have a problem with my computer.
嗨,安妮。我可以請教你一下嗎?我的電腦有問題。
B:Sure. Let me see.
當然。讓我來看看。

類似的表現:

1「Can I borrow your hand?」

雖然這句「Can I borrow your hand?」與「我可以請教你一下嗎?」的意思稍微不同。但它代表「你可以幫我一下嗎?」的意思,因此與「Can I borrow you for a minute?」的使用方法十分類似。

 

(3)Is this a good time to talk?

 

「Is this a good time to talk?」和上文所介紹的這些英語表達方式十分相似。其中,它代表「你現在方便說話嗎?」的意思。而「Is this a good time to talk?」常用在「已表明主題後,詢問對方是否有時間來討論這個主題」的場景下使用。此外,它是一種稍微正式的英語表達方式。因此,非常合適與上級交談時使用它。

例句:

A:Hi John. This is Anne from Financial Department. I want to talk about  4Q financial results of your department. Is this a good time to talk?
嗨,約翰。我是來自財務部的安妮。我想談談你部門的第四季財務表現。你現在方便說話嗎?

這個表達方式很常像這樣被使用在「電話交談」的場景中。

類似的表現:

1「Are you available to talk?」

2「Can we talk now?」

3「 Can I have a quick chat?」

「available」 是代表「有空的」意思。而「Are you available to talk?」則代表「你現在有空聊一下嗎?」的意思。

此外,以上這三個例句都是帶有「隨意語意」來詢問對方「你現在方便聊一下嗎?」的表達方式。

 

(4)Got a few minutes?

 

「Got a few minutes?」為「Have you got a few minutes?」的簡寫句。由於它是省略句,因此帶有較隨意的語意,而「Got a few minutes?」也是一個在英式英語中被頻繁地使用的表達方式。此外,大家也可以將它替換為「 You got a minute?」。

順便一提,英式英語中的「have got」為現在完成式,它代表「現在擁有~」的意思。因此,「have got」與「have」表達出的意思幾乎相同。(美式英語中「got」的現在完成式為「gotten」)

雖然,「Got a few minutes?」相較於「Do you have a minute?」是一種更加隨意的英語表達方式,但大家只要記住哪一種表達方式在美國、或英國的使用頻率高即可。

例句:

A: Hi, Cindy. Got a few minutes?
嗨,欣蒂,你現在有時間聊一下嗎?
B :What’s up?
怎麼了?

 

(5)Can I ask you something?

 

「Can I ask you something?」是代表「我可以問你一個問題嗎?」、或「我可以打擾你一下嗎?」的意思。它是一個適合用於「朋友之間」的隨意表達方式。不過,如稍後所介紹的,你也可以將「Can」更改為「May」來表達出更有禮貌的語意

例句:

A:Excuse me.  Can/May I ask you something?
不好意思,我可以問你一個問題嗎?(我可以請教您一個問題嗎?)
B:Sure, Go ahead.
當然,請說。
A:What’s the most popular dish here?
這裡最受歡迎的菜是什麼?

此表達方式可以像以上例句這樣,在「當您想詢問店員」的場景下使用。

類似的表現:

1「May I ask you something?」

以上的表達方式與「Can I ask you something?」意思幾乎相同。但由於「can」被更改為更有禮貌的「may」說成「我可以請教您一個問題嗎?」,而使語意顯得更加正式。

 

(6)I am sorry to interrupt but ~

 

「interrupt」代表「打斷、打岔、中斷」的意思,而「I’m sorry to interrupt but~」直譯為「打擾您真的很抱歉~」。它通常在「打斷他人的對話、或工作」的場景下使用,例如藉由「不好意思打擾一下」、或「可以讓我打個岔嗎?」來作為進入正題前的客套話。

而這個表達方式也可以簡化為「Sorry to interrupt but~」

例句:

A:I am sorry to interrupt but I have a question.
不好意思打擾一下,我有個問題。

以上的表達方式是在會議中,當你想打斷演講者來進行提問時的常見表達方式。

類似的表現:

1「Can I interrupt you for a moment?」

以上這句話的意思是「我可以打擾您一點時間嗎?」、或「我可以打岔一下嗎?」。

2「 Can I bother you for a moment?」

「bother」代表「打擾」的意思。而當您覺得這個打擾,可能會為對方帶來不便時,就可以使用「 Can I bother you for a moment?」這句「我可以打擾你一點時間嗎?」來表達。

 

在打斷別人之前,請記得先用「方便打擾一下嗎?」的英語表達方式來禮貌地打個招呼吧!

 

這篇文章中,我們介紹了六種「方便打擾一下嗎?」的英語表達方式

當大家想與別人交談時,請記得在進入正題前,使用我們這次介紹的英語表達方式來禮貌的打聲招呼。儘管它們的意思十分相似,但熟知多種表達方式能幫助您根據不同的場合靈活應對外,也能進而提升您的英語表達範圍。因此,請大家多多在實際的英語對話中使用這些表達方式,來將它們收納為自身的英語表達。此外,我們也建議您再次整理出類似的英語表達方式來幫助您記憶。請大家記得將這次介紹的各種英語表達方法融入到您的英語會話學習中喔!

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導