sample

LP banner LP banner

用英文說寶寶的語言!用英語育兒!

想積極地將英語融入小學教育,讓孩子從小就熟悉英語!有這些想法的家長應該不在少數。

所以這次我們要跟大家介紹母語者使用的寶寶語言,以及將英語融入育兒中的一些注意事項!

 

各種寶寶語言的英語單字

 

・好吃  yum-yum

大人說的「好吃!」,在寶寶用語就是「Yummy」。


・難吃  yucky

大人說的「好難吃!」,在寶寶用語就是「Yuck!!」


・水  wawa

這用語可能來自於water


・小便  pee-pee/wee-wee

正式表達是pee,但這種疊字方式正是寶寶所獨有的。


・大便  poo-poo


・便盆  potty

這個是chamber pot(便盆)的縮寫形式。


・肚子  tummy


・腳踏車  boom-boom

在台灣,孩子有時也會把車子說成「bubu」。


・火車  choo-choo


  footsie

這是個寶寶用詞,源自於腳(foot)。因為是延長最後一個音使其聽起來更柔和有趣,所以似乎常常用於英語的兒童單字。


・睡覺  sleep-sleep


・晚安  night-night

也可使用其他表達方式,例如「Nighty-night」


・躲貓貓  peekaboo

當我們說出「boo!」的同時要把臉露出來。


・奶嘴  binkie

這個用法是出現在歐美劇《慾望城市》中,米蘭達在安慰兒子布雷迪的時後。

「What’s wrong Brady? Did you drop your binky? Where’s your binky?Oh it’s right there. Here you go Bradilicious.」
布雷迪怎麼了?你奶嘴掉了嗎?奶嘴在哪裡?噢就在那裡!給你,布雷迪♪

另外,它還有「固齒器」的意思,英文是「teething ring」。這個字也常常為母語者所使用。

以兒童主演的歐美劇而聞名的《天才老爸俏皮娃》裡面,也有句安撫寶寶的台詞:

Sometimes a teething ring helps.
有時後固齒器是個好東西~

・毯子  blankie


・睡衣 jammies

這是出自「Pajamas」一詞。是個可愛的說法!


・ 抱抱 catch/carry

雖然擁抱的「hug」是一般的說法,但小孩經常會使用抱抱的catch或carry

在歐美劇裡,小孩常會對大人說「Catch me~!

 

母語者安撫寶寶的英語♪

 

以下要介紹的用語,都可以直接照樣使用。請把它們記下來,從今天開始用看看吧!

 

叫〇〇~

 

寶寶看到我們會先叫爸爸還是媽媽呢?這的確讓人感到興奮。

如果我們一直用英語說「叫把拔~」,也許孩子就會用英語叫喊「papa」!

如果我們想更改

Say dada.」的dada部分,

可以表示為「叫〇〇~

 

〇〇時間到了~

 

若要對孩子說「吃飯囉~」「該洗澡了~」之類的話,我們可以使用這個表達「It’s time to~.

比如「睡覺時間到了~」,我們就可以說「It’s time to go to bed~!」。

 

真可憐

 

有時候孩子不小心撞到頭,我們會安慰他們「哎呀~好可憐喔!沒事沒事」。

這種時候我們可以說「Poor baby.(可憐的寶貝。)」

在歐美劇《天才老爸俏皮娃》裡面,主角也對女兒說了這句話:

「Aw, that really hurts. Poor baby.」

 

安撫哭鬧的寶寶

 

安慰哭鬧的寶寶可以說的話有很多,這裡我們來介紹一下在歐美劇《慾望城市》裡出現的台詞。

「Hey, there, Mr. Mouth. What have you got to say that is so important?
嘿!嘴巴先生。你想講什麼重要的事嗎?

Mr.Mouth「嘴巴先生」,代表對大聲吵鬧的嬰兒的深情稱呼。

只要有節奏且輕柔地說話,我們就可以創造出適合寶寶的語氣。

 

抱抱時的「來~抱抱~」「好可愛喔!」

 

在這裡我們要介紹一下歐美劇《六人行》裡面的台詞。

「Come here gorgeous. Oh! Look at you! You are the cutest little baby ever!」
來吧小可愛!噢看看你!你是世界上最可愛的寶寶。

大人也常常會說的「Look at you!」,直譯為

「看看你!」

但實際上是在表達「真棒(可愛/酷)」

請把這點記下來!

 

這是你第一次〇〇~!

 

對孩子來說,每一天都是新的開始。當寶寶學到新事物時,我們會鼓勵他們「這是你第一次〇〇欸!」

在《六人行》裡面也有這樣的台詞,是爸爸對第一次放聲大笑的女兒所說的話。

「Oh my God, Emma, you’re laughing! Oh my God, you’ve never done that before, have you? You never done that before. Daddy made you laugh, huh?」
天啊,艾瑪,妳笑了!天阿!妳之前從來沒笑過!從來沒有!爸爸逗妳笑了,對嗎?

我們可以用

You’ve never done that before!

你之前從未如此!

來表示「這是你的第一次~!」

 

睡覺

 

當我們想哄孩子睡覺時,可以用溫柔的語氣說:

Keep your eyes closed.(眼睛閉閉趕快睡吧)

 

媽媽在這裡

 

有時候我們只是暫時離開座位,但孩子會很不安地問「你要去哪裡?」,這時我們會安慰孩子,「媽媽馬上回來~」

這時候《六人行》的台詞又派上用場囉!

「Mom never gonna leave you again. Never ever ever again.」
(媽媽再也不會離開你了。再也不會。)

如果我們緊緊抱住孩子跟他們溝通,相信他們會感受到我們的心意!

 

愛你~

 

說到寶寶用語,口齒不清發音不標準是在所難免的。

請看以下《六人行》的台詞:

「Emma-Wemma-Demma, I love you – wovyou dovyou …」

「love」中的「l」替換為「w」或「d」,就可以當作寶寶用語了。

「L」的發音是將舌尖輕觸門牙根部,但如果舌頭壓得太輕會發出「w」的聲音,壓得太重則會發出「d」的聲音。這對兒童來說是有難度的發音。

因此在這裡,「Emma」這名字也被安排為與「w」或「d」押韻

 

寶寶也會使用的英文稱呼

 

就算是寶寶也有他們專用的專屬用語。

因為「mother」和「father」的「th」發音有點難,所以即使是母語者寶寶也開始用更簡單的說法來代替它們。


・Mama, Mommie(媽媽)


・Dada, Pappy, Daddy(爸爸)

除了father跟dad之外Daddy是比較簡單的說法。


・Papa(爺爺)


・Gammy,Nana(奶奶)

奶奶本來是grand mothergrand和mommy合起來就變成GammyNana也是很常見的表達。


・Bubby(兄弟)

這是「brother」的寶寶用詞。


・Sissy(姐妹)

這是「sister」的寶寶用詞。

不過Bubby 和 Sissy很少使用,通常是直呼名字。

 

用英文說寶寶的語言!用英文育兒吧!

 

就像台灣的孩子一開始學說話會口齒不清一樣,母語者的孩子也逐漸學會用其他聲音取代難以發音的用詞,來表達他們想說的話。

若他們會覺得發音困難,那我們的孩子也可能會覺得有難度。所以我們可以先嘗試透過寶寶用語讓孩子接觸英文!

用英文育兒對家長本身也很也幫助,就算在學生時期英文並不好,但我們可以趁這機會,跟孩子一起學習!

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導