Contents
關於英文的命令句
在英文裡面,以使用目的作為區分,可以將句型分成以下四種類型。
敘述句:最基本的句型,只要無法歸類於其他三種類型者,都算此類。例如「A是B」就是敘述句句型。
疑問句:提出疑問的句型。
命令句:提出命令的句型。
感嘆句:表現讚賞、感嘆等情緒的句型。
本篇文章要討論的重點就是其中的命令句,以下會搭配例句做出詳細的說明解釋。
命令句的基本架構
「命令句」,用在對別人下指令、提出要求的場合。
當然,視情況不同,命令句也可能會翻譯成其它的中文說法,另外某些使用場合中,命令句並非以命令對方為主要目的,這都是我們接下來會討論到的部分。
首先,我們來看命令句的基本架構:
「動詞原形」+「其他構成句子的必備要件」
注意到了嗎?命令句最大的特徵在於,它並不需要「主詞」。原則上,它是以「動詞原形」來開頭。
不過,有時候為了增加語氣的禮貌性,也可能在句首加入一些像是「please」等等的副詞,以下也會進一步說明這種情況。
我們還會花一些篇幅介紹其他並非以「命令句」架構呈現,卻帶有「命令」、「請求」含意的英文用法。
命令句的基本架構:以動詞原形開頭
以下就來看看「命令句」的構成架構。
我們會分成兩大類型來討論:「肯定形命令句」以及「否定形命令句」。
肯定形命令句
回想一下前面提過的「命令句」基本結構:「動詞原形」+「其他構成句子的必備要件」,還有最大重點:句子裡面沒有「主詞」。
以上述原則來看,其實只需要一個「動詞原形」,就可以構成最單純的「命令句」,如下面範例。
Run.
跑!
Move.
走開!
我們看看第二句的「Move.」,在此雖譯作「走開!」,不過依照上下文不同也可能有其他解釋方式,例如:「閃開」、「快走」、或者是「搬走」等等。
既然「命令句」帶有傳達命令的強烈語氣,最後通常會以驚嘆號(!)做結,換句話說,剛剛的例句也可以改成「Run!」及「Move!」。
如果想要造出長一點的命令句,也不要忘記基本原則「以動詞原形開頭」,所謂動詞原形就是和「主詞如果是第三人稱單數,動詞現在式要加s」無關,也不用考慮時態上是否是過去式要加ed等等。
Stay here.
留在這裡。
Open the window.
把窗戶打開。
Study English harder.
英文念認真一點。
Bring an umbrella with you in case it rains.
可能會下雨,記得帶傘。
Read the explanation very carefully.
仔細閱讀說明解釋。
Take care of your brother and sister when we go shopping.
我們去買東西的時候,記得照顧好弟弟妹妹。
以Be開頭的命令句
前一段的例句都是以普通動詞開頭,也就是所謂「一般動詞」的命令句。
不過,除了「一般動詞」之外,「be動詞」也可以用來造命令句。「be動詞」包含有「Is」、「are」、「am」、「was」,「were」等等。
聽到「be動詞」的命令句,就知道句子是以「be」來開頭,基本結構如下:
「Be」+「形容詞」+「其他的句子構成要件」
「Be」+「名詞」+「其他的句子構成要件」
這種結構同樣符合了不需要「主詞」的基本原則。
請看以下例句。
Be quiet.
請安靜。
Be careful of cars when you cross the street.
過馬路的時候,請注意來車。
Be a good boy in front of Grandpa and Grandma.
在爺爺奶奶面前,記得要乖一點。
否定形的命令句
到目前為止,我們看的都是「請~」的肯定形命令句。相對地,若要表達中文裡「請勿~」、「請不要~」的否定形用法,請在句首加上「Don’t」,不管動詞是普通動詞還是「Be動詞」都一樣。
否定形的命令句基本結構如下:
「Don’t」+「一般動詞原形」+「其他的句子構成要件」
「Don’t」+「be」+「形容詞或名詞」+「其他的句子構成要件」
Don’t run.
不要跑。
Don’t move.
不要動。
Don’t hesitate to ask me if you have questions.
有問題的話,不要怕問。
One of my house rules is “Don’t tell a lie.”
我們的其中一條家規就是「不可以說謊」。
最後一個例句裡,否定形命令句是在「Don’t tell a lie.」這個部分。
Don’t be shy.
不用害羞。
Don’t be a bad girl.
別當個壞女孩。
除了「Don’t」以外,也可以以「Never」作為否定形命令句的開頭。「Never」是「永不〜」的意思,用在命令句裡面表示「強烈禁止」,相當於「絕對不要~」。
Never give up!
絕對不要放棄!/永不放棄!
命令句的應用
接下來,我們看看「命令句」的變化形用法。
較為禮貌的命令表現
我們再三強調過「命令句」是用在給予對方指令或要求,因此如果雙方間並沒有明顯的位階差異,這種說法可能會給人過於粗暴、強硬的感受。
這時候,有一個技巧可以軟化句子,就是在句首或句尾加上「please」這種帶有請求語氣的副詞,相當於中文的「請~」。
這適用於上述所有教過的句型,不管動詞是一般動詞或be動詞、肯定形或否定形,都可以直接在最前面加上「please」,或者是加在句尾,並以逗號隔開(~, please.)。
Please turn your mobile phone off./Turn your mobile phone off, please.
請關掉手機。
Please don’t speak./Don’t speak, please.
請不要說話。
Please be silent./Be silent, please.
請保持安靜。
Please don’t be rude./Don’t be rude, please.
請不要這麼粗魯。
通常這些加上「please」的禮貌形命令句,都是用在公共或是正式場合。上述例句就可以清楚看出,基本上都屬於公開場合或是大眾運輸上可能會看到的宣導事項。
接著,我們看看另一種「please」的用法,用來挖苦、諷刺對方。
Please do your homework.
拜託你去寫功課。
這種「拜託〜」的說法,也是向對方傳達命令的另一種軟性說法。它和前一種標語式的「Please」命令句不一樣,後面通常會接敘述性內容。
以Let’s開頭的句型
另一種命令句是以「Let’s~」作為開頭,相當於「一起~吧!」的意思。否定形則是「Let’s not~」的形式。
Let’s go to the movies.
一起去看電影吧!
Let’s not argue.
我們不要再吵了。
上面例句的「Let’s」就是「Let us」縮寫。而等一下我們還會介紹「Let」的其他用法。
命令句+and/命令句+or
這邊介紹的是以命令句開頭,接著以and或or帶出另一個句子,兩個句子中間則以逗號隔開。這算是命令句的延伸性句型,考題中有可能會出現,因此一併加以介紹。
「命令句」+, and+後句:「請~,然後~」
「命令句」+, or+後句:「請~,不然~」
Study hard, and you’ll pass the exam.
認真念書(然後)就會通過考試。
Study hard, or you’ll fail the exam.
認真念書,不然你會考不過。
日常會話中的命令句
「命令句」在文法結構上並不算困難,比較麻煩的是使用時機上的掌握。
「該不該用命令句?」、「如果要,應該要用哪種結構的命令句?」、「有沒有其他更好的表達方式?」,這些問題的答案都必須考慮到雙方的關係、地位高低,以及當時的情況才能決定。
以下以日常生活中,較常使用到的各種命令句及相關用法來說明解釋。
英文母語人士的命令句實例
直接使用「命令句」
通常只有在位階關係是明確的上對下、父母對子女,或是非常親近的人之間才會這麼使用。有時候是命令對方,有時候可能偏向於「提供建議」。
雖然看起來都是直白的「命令句」,但依照不同情境及前後文,所表達出的意思可能都會有所不同,在翻譯上還是要特別注意這點。
Come here, everyone.
請各位過來這邊。
Do your homework.
去做功課。
Drink some water.
喝點水吧!
下面這句例句則是設定在活動場景中,對與會人員做出「邀約」、「提議」的「命令句」用法。
Have more sandwiches.
多吃點三明治。
至於接下來的「命令句」則屬於常見的固定用法,並非真的是上對下的命令。
Have fun.
玩的開心點。
Enjoy!
(常用於餐廳裡,服務人員送餐給客人時的說法)請享用。
Have a nice day.
祝你今天一切順利。
Take care.
保重。/再見。
加上「Please」的「命令句」
我們其實已經在前面介紹過,這是較為禮貌的命令句用法,通常用於公共場所、商務場合等較為正式的背景之下。
Please have a look at the documents you have.
請看一下手上的文件資料。
使用「let me」、「allow me to」的「命令句」
「Let me〜」的意思是「讓我〜」,而「Allow me to〜」則是中文的「請容許我〜」。雖然也歸類於命令句,不過兩者都有表達出徵詢對方的意圖,因此也算是相當禮貌的說法。
Let me introduce myself.
讓我介紹一下自己。
Allow me to demonstrate the new product.
請容我展示一下最新產品。
上面這些命令句都可以再加上「please」,變的更加禮貌。
有主詞的命令句
雖然我們不斷強調「命令句」的基本原則就是它不需要「主詞」,不過還是有例外,例如以「you」作為主詞的命令句。這是用在明確指出所命令要求對象是誰的情況。這時候,記得要把句子的重音放在「you」。
You come here.
你,過來這裡。
不使用「命令句」句型的命令(指示)說法
如果是意圖向對方傳達「請這麼做」,其實除了用「命令句」,還有其他說法。這邊介紹的是以「You」為主詞,搭配「have to」、「must」、「had better」等等的用法。
這些句型都相當於中文的「一定要〜」、「必須~」。所以雖然不是像「命令句」這樣直接下指令給對方,但語感及意思上都和命令沒什麼差別。
You have to study harder.
你必須更用功一點。
You mustn’t run here.
你不能在這邊奔跑。
You’d better go home now, or you’ll get into trouble.
你最好現在回家,不然就會有麻煩了。
接下來介紹的是利用「should」,來傳達比「命令」更為軟性的「建議」式說法。
You should avoid overeating chocolate.
你應該要避免吃太多巧克力。
用「疑問句」取代「命令句」
如果是想請人幫忙,與其用「命令句」,一般更建議使用「疑問文」來表達,相當於「可以〜嗎?」。
這種情況還可以根據所使用的單字不同,表現出不同的禮貌程度。
如果是熟人之間,或是主管對下屬說話,想要表達比一般命令句更為禮貌一點的講法,可以用「Will you〜?」、「Can you〜?」這種句型。
Will you help me organize the shelves?
你可以幫我整理櫃子嗎?
相對地,如果和對方並不是那麼熟,甚至互不認識的話,最好要用更有禮貌的「Would you〜?」或是「Could you〜?」。
Would you pass me the sugar?
可以請你把糖遞給我嗎?
Could you close the window?
可以請你關個窗嗎?
同樣地,這邊也可以再加上「please」,以「Would you please〜?」、「Could you please〜?」表現出更為客氣的態度。「Please」放在句尾也沒有問題。
總結
以上就是和「命令句」相關的各種英文表現方式。
如同之前說過的,「命令句」不是難在它的句型文法,而是使用的場合和形式。
要克服這個問題,只有靠著增加對英文的接觸,例如看英文小說、電影或是戲劇,來歸納出母語人士的使用習慣,進而提升自己的語感。
希望透過本文說明及練習,各位都能逐漸掌握住這個常用的英文句型「命令句」。