sample

LP banner LP banner

試著與朋友說看看吧!keep in touch的意思與用法介紹!

不論是在與朋友聊天的輕鬆場面,還是商業場合這種正式場面,我們都能夠使用「keep in touch」這個短句。

這是能夠應對各式各樣狀況的方便且容易使用的詞語。

這次我想要來介紹「keep in touch」的意思和用法,以及其他相似的表現

請各位一定要讀到最後喔!

 

Contents

keep in touch的意思是?

 

「keep in touch」主要有「保持交流」和「保持聯絡」2種意思。

這用法在所有場合都能夠加上「with+人」,衍生出「與~~保持交流」、「與~~持續交際」、「與~~保持聯絡」。

但是,如果你是很明確地要與誰保持交流或與誰保持聯絡的時候,我們也可以省略掉「with+人」。

那麼,就讓我們來一起詳細地看「keep in touch(with)」的2種意思吧。

 

保持交流

 

「keep in touch」的第一個意思是「保持交流」。

例如,各位可以想像一下朋友跟你說「要一直當朋友喔」的場景。

或者,它也可以用於表達為了不要與對方失去聯絡而採取的行動,即便你們關係沒有好到會常常見面。

例如,「為了與老師保持聯絡,所以我寄賀年卡給他」或「為了保持交流,每個月都會出席會議」。

另外,就算是在商業場合也會經常使用。與客戶對話的過程中,我們也經常會用中文說「今後也請多指教」、「謝謝您的惠顧」等,像這種時候我們也可以使用英語的「keep in touch」。

Let’s keep in touch after graduation!
畢業後也要保持聯絡喔!
I keep in touch with a friend from college.
我與大學的朋友保持聯絡。
He goes to many types of gatherings and keeps in touch with lots of people.
他加入許多種類型的聚會,並與許多人保持交流。
She doesn’t forget to keep in touch with her teachers in high school by sending Nengajo.
她沒有忘記要寄賀年卡給她的高中老師以保持聯絡。
I have to participate in the monthly meeting of the city to keep in touch with influential politicians.
為了與有力的政治家保持交流,我每個月都必須參加市民會議。
Our company keeps in touch with new customers.
我們公司致力於接觸新客戶。

「今後也請多指教」在離別的時候也經常使用。

A: Let’s keep in touch!
保持聯絡!
B: Yes, let’s.
當然!

商業場合時也同樣可以使用「keep in touch」。

A: It was nice meeting you today.
今天很高興見到你。
B: You too. Let’s keep in touch.
我也是。今後也請多指教。

 

保持聯絡

「keep in touch」的第二種意思是「保持聯絡」、「取得聯絡」、「不要斷了聯繫」等。

最近,在用電子郵件或Line等SNS軟體聯絡的時候,也經常會使用「keep in touch」

A:How is she doing lately?
她最近還好嗎?
B:She is fine! I keep in touch by email. She texted me yesterday.
她很好喔!我有寫信跟她保持聯絡。她昨天才跟我聯絡過。
A:Are you packed? I’ll miss you.
你行李已經打包好了?我會想你的。
B:Yeah. I’ll miss you, too.
嗯。我也會想你的。
A:I will keep in touch.
之後也繼續保持聯絡喔。
B:Of course! Let’s keep in touch from now on.
當然!之後也要繼續保持聯絡喔。
How do you usually keep in touch with them?
你平常會跟他們聯絡嗎?
Do you often keep in touch with your university friends?
你經常會跟大學的朋友聯絡嗎?
Don’t cry! We can keep in touch with each other by email.
別哭了!我們可以寫電子郵件互相聯絡喔。

另外,在對話的最後一句話或寫信時的句尾也大多會用「keep in touch」。

「再聯絡喔」、「保持聯絡喔」的意思,幾乎可以說是道別時的替代說法。

See you! Keep in touch!
再見!保持聯絡!
A:Summer vacation is coming up soon. Do you have any plans?
暑假即將開始。你有什麼預定計劃嗎?
B:Not really. Anyway, let’s keep in touch.
沒什麼特別的。總之,繼續保持聯絡。
A:Yes, let’s.
嗯,就這麼辦吧。

 

keep in touch的替代說法、相似表現 

 

有幾種與「keep in touch」相同用法和相似意思的表現。

那麼這裡就讓我來介紹「put A in touch with」、「get back in touch」、「get in touch with~」等短句吧!

 

put A in touch with

 

「put A in touch with」是「讓A能與~~聯絡」、「A能夠與~~聯絡」、「讓A與~~接觸」、「A能夠與~~接觸」的意思。

「A」的部分會放入「人」。

Can you put me in touch with her?
你可以讓我與她聯繫嗎?
When can you put me in touch with him?
你什麼時候可以讓我與他聯絡?

 

get back in touch

 

「稍後再與你連絡」、「再回電給你」、「回覆」等意思都可以用「get back in touch」。

I’ll get back in touch.
我了解。我會再聯絡你。
Voice mail: I need to tell you something important. Be sure to get back in touch.
語音信箱:我有重要的事情要跟你說,可以的話再跟我聯絡。
I’ll get back in touch with you sometime this week.
這週我會找時間跟你聯絡。
A:Did you get back in touch with the teacher about your assignment?
你已經跟老師回覆過你的功課嗎?
B:Ooops! I completely forgot!
糟糕!我完全忘記了!

 

get in touch with~

 

「get in touch with」是「與~~取得聯絡」的意思。

這幾乎與「keep in touch with」相同,但「keep in touch with」對於持續地「保持交流、聯絡」的語意較強。「get in touch with」則是以「取得聯絡」為動作的焦點。

He is going to get in touch with them and arrange a meeting.
他與他們取得聯繫,並進行會議的準備。
I need to talk to my mom but I can’t get in touch with her.
我需要跟我媽聯絡,但我聯繫不上她。
Don’t forget to get in touch with your family during your trip.
在旅行途中,我忘記要跟家人保持聯絡。
A:It’s a long story. I’m going to stop now.
說來話長。我已經不做了。
B:OK, I’ll get in touch with you again.
我明白了。我會再跟你聯絡的。

 

其他

 

「keep in touch」的「keep」替換成「stay」,變成「stay in touch」。這用法也跟「keep in touch」相同。

You’ll stay in touch, won’t you?
保持聯絡喔。

「keep in touch」「touch」也可以替換成「contact」,變成「keep in contact with」來表達。

Teacher, thank you for teaching me a lot of things! We would love to keep in contact with you from now on.
老師,感謝您教導我這麼多事情!我們想以後也跟你保持聯絡。

 

總結

 

各位覺得如何?這次解說了「保持交流」和「保持聯絡」意思的「keep in touch」,同時也穿插使用了例句來介紹相似的表達以及其使用方法。

正如各位所注意到的,「keep in touch」的主要意思是「保持交流」和「保持聯絡」,根據不同的句子,可以使用在各種場合。各位可以透過句子前後和整體脈絡來判斷如何解釋意思比較恰當。

這次介紹的短句都是日常對話和商業場合經常會使用的用法。請各位一定要有英語對話的機會時,試著使用看看喔。

至於沒有外國朋友的同學,可以試著上看看NativeCamp.的線上英語對話課程喔。將學過的東西學以致用,就能將這些知識內化成自己的東西喔。

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導