sample

LP banner LP banner

介紹除了「喜歡」之外的like的用法!掌握更多用法吧!

說到「like」,大家應該都會想到它是表示「喜歡」的動詞對吧。不過,其實除了「喜歡」之外,「like」還有很多種用法。

因為「like」實在是很好用,不管是母語或非母語人士,大家都很常用到它。如果不知道它的用法,可能就會聽不懂對方在說什麼,也有可能會誤會對方的意思。

所以這次我想要介紹除了「喜歡」以外的「like」的用法。另外也會附上例句,請大家一定要讀到最後喔!

 

Contents

「喜歡」之外的like的用法

 

「like」當作「喜歡」時,因為它是動詞,所以句子結構是「主詞+like+喜歡的事物」

I like cats.
我喜歡貓。
I like playing tennis.
我喜歡打網球。

大家應該都很熟悉上面的用法了,但「like」除了「喜歡」,還有其他的用法。

想要~
像是~一樣
和~很像
跟~一樣
~的感覺、表示特徴
填充詞(填補空白)、口頭禪

接著就來詳細看看吧。

 

想要~

 

如果是像下面的用法,「like」會是「想要〜」的意思

I would like 名詞.(I’d like 名詞.)
I would like to 動詞.(I’d like to 動詞.)

I’d = I would 的縮寫

「I would like 名詞」是「我想要〜」「I would like to 動詞」是「想要做(事情)〜」。

雖然它和「I want 名詞」或「I want to 動詞」意思幾乎相同,但因為「would like」是比較委婉的方式,所以一般來說它是比較禮貌一點的說法

(例句)

I would like something to drink.
我想要一些喝的。
I would like some rice.
我想要吃一些飯。
I would like to go to the art museum in the afternoon.
我下午想去博物館。
What would you like to do in Hawaii?
你想要在夏威夷做什麼?
I would like you to finish this as soon as possible.
我想請你盡快完成它。
I would like you to be happy.
我想要讓你開心。

would like 人 to 動詞:想要讓人〜

 

像是~

 

「like」以下的用法,是表示比喻的「像是〜」,可以當介係詞或連接詞來使用。

介係詞的情況:like+名詞
連接詞的情況:like+主詞+動詞
介係詞」的情況中,「like」之後是接名詞

另一方面,連接詞」的情況、「like」之後會接は「主詞+動詞」的句子,而意思會變成是「主詞好像〜」

(例句)

I love oily and greasy food like tonkotsu ramen. It’s so addictive.
我喜歡像是豚骨拉麵那樣油膩的食物。很令人上癮。
During my stay in Sapporo, I went to a lot of places like Odori park, Tanuki Koji, Susukino, and stuff.
我在札幌的期間,去了很多地方,像是大通公園、狸小路商店街等等。
I tried to do that like you always do, but I couldn’t get the hang of it.
我試了你常用的方法,但沒有辦法掌握訣竅。
As you said, we might be going in the wrong direction. We should check the map again.
就像你說的,我們可能走錯路了。我們應該再看一次地圖。
I might sound like an old man, but young people care too much about the number of followers on social media.
我可能聽起來很老頑固,但我覺得年輕人太在意社群軟體上的追蹤人數了。

 

和~很像

 

「like」當作介係詞時,是「和〜很像」的意思。

例如: 「他看起來很像我哥哥。」

和「像是〜」一樣,因為是介係詞,所以基本上都是「like+名詞」的形式。

而對於容易搞混「look like」「look alike」的人,請參考下面的內容。

A looks like B.
A長的很像B。

「like」是介係詞

A and B look alike.
A和B很類似。

「alike」是副詞

「look alike」「look like」的主要差別在於,前者的主詞是兩個相似的事物。

(例句)

My dog looks like a fox. He is the cutest dog I’ve ever seen in my life.
我的狗看起來很像狐狸。他是我見過最可愛的狗了。
This one looks like a laptop, but it’s actually a tablet. It’s light and easy to carry around.
雖然這看起來很像筆電,不過它其實是平板。很輕且攜帶方便喔。
Your father and you look much alike.
你爸爸跟你看起來真的很像。

 

跟~一樣

 

「like+名詞」的形式,可以表示「跟~一樣」

因為是「和~一樣」,所以「like+名詞」是個修飾動詞的副詞子句。

雖然它看起來很像和「很類似〜」,但這邊的相似性又更高了一些。

(例句)

She edited the video for our wedding like a pro. Its quality was amazing.
她像專業人士一樣為我們的婚禮影片進行了編輯。品質極佳。
He was talking about what would happen in the future like a prophet. I wasn’t listening to him seriously though.
他像預言者一樣預言了未來會發生的事情。不過我沒有認真在聽就是了。

 

~的感覺、表示特徴

 

想表達外表的特徴「~的感覺」時,可以用「like+名詞」

例如:「她的穿衣風格很像男生」、「你房間有辦公室的感覺」等。

「有〜的感覺」和「〜一樣」或「很像〜」的意思幾乎是一樣的。

總之只要記住它們都是有類似性的感覺就可以了。

(例句)

Your room looks like a girl’s room for some reason.
我總覺得你房間很有女生房間的感覺。
This curry tastes like green curry. It reminds me of when I was in Bangkok.
這咖哩吃起來很像綠咖哩。讓我想起了還在曼谷的時候。

 

填充詞(填補空白)、口頭禪

 

「like」也常當作是「呃..」、「對..」、「就是那個阿..」等的填充詞(填補空白時使用)。

另外,很多人在文章中會像口頭禪一樣地使用「like」,但它其實不一定有什麼特別的意思。

如果過度使用,有些人可能會很在意。雖然也不是說用了就不對,但若使用過度會使聽起來就會很奇怪,因此需要注意使用的頻率。

(例句)

I should study English harder. I mean, like, I tend to spend too much time watching YouTube at night.
我應該更認真讀英文。呃..就是說我好像花太多時間在看YouTube上了。
He suddenly left the apartment without saying anything, and I was like… “Did I do anything wrong to him?”
他突然一言不發就離開公寓,害我覺得「我有對他做什麼不好的事嗎?」…

 

總結

 

最後是這篇文章的總結!

「like」有以下六種用法:

想要~:would like
像是~:like+名詞、like+主詞+動詞
和~很像:like+名詞
跟~一樣:like+名詞
~的感覺、表示特徴:like+名詞
填充詞(填補空白)、口頭禪:句子和句子間、單句中間

有學到「like」的用法了嗎?其實每種用法都很常出現在對話中,如果學會使用的話,你的英文聽起來也會更自然。

請在實際的英文話會中積極地使用這次學到的表現吧! 如果是平常沒什麼機會講英文的人,我會推薦線上英文會話的「Nativecamp」給你。它的上課次數無限制、並且不論什麼時間都可以一對一的和講師練習英文,透過大量練習來進步吧!

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導