sample

LP banner LP banner

想知道「加班」的英文是什麼。也想知道提早上班、回家加班、無償加班等的英文。

各位讀者,平常工作辛苦了!今天有沒有不加班就回家了呢?可能有人會說「才怪,每天都要加班」。

那麼,你知道加班用英文怎麼說嗎?

與同事或家人在日常對話中談到加班,或者在解釋台灣的時候能夠說明加班文化。

在這篇文章中,我們將介紹在日常對話中能用到的「加班」以及與加班有關的英文表達

 

Contents

要確認合約中的加班項目

 

當你看到求職廣告,並找到與你的工作經驗、工作地等條件相符的企業後,你會提交履歷並進行面試。

如果成功,就被該公司錄用。 

外商公司會要求英語能力,且在某些業務領域,即使是國內企業,能夠使用英語或進行英語對話也會讓求職更有優勢。 

無論你是正式員工還是非正式員工,當你在公司工作時,會簽署一份包含各種條件的雇用合約(employment agreement/employment contract)。

在面試時,確保合約內容與面試時告知的內容相符是很重要的。 

由於加班經常會引起問題,若是業務職位,需要仔細確認是否薪水已經事先包含一定時數的加班費、是否會根據實際加班時間支付加班費,以及公司是否是所謂的「黑心企業」。

 

加班的英文是overtime

 

上班時間通常是明確規定的,比如上午9點到下午6點,而加班指的是在這些規定時間以外進行的工作。

加班在英文中直接的表達就是「overtime」

「overtime」在辭典中,你會找到副詞「在規定時間以外」和形容詞「規定時間以外的(工作等)」這樣的解釋,

所以它很好地描述了加班即是時間外的工作。

由於加班在日常會話中也經常出現,下面用同事間的例句來確認一下。

A: Hi, do you have time after work today?
B: Sorry, but I guess I’ll have to do overtime. I need to finish preparing for my presentation tomorrow morning!
A: It’s a shame, we could go for a drink, never mind.
A: 嗨,今天下班後有空嗎?
B: 抱歉,我可能要加班。我要準備明天早上的報告!
A: 真可惜,本來可以一起去喝一杯。算了。

在這個例子中,”I’ll have to do overtime” 就是「我需要加班」的表達方式。

如果加班已經確定,你也可以使用 “I’m going to do overtime”。

 

注意!不要把overtime誤寫為overwork

 

台灣人有時會因為工作量大需要在正常工作時間之外才能完成工作等因素,而誤用「overwork」來表示「加班」。

實際上,「overwork」是一個他動詞,意思是「過度地讓某人工作」,所以這樣的用法會傳遞錯誤的資訊

比如,如果你使用上面的例句,但改成「overwork」:

I’ll have to do overwork.

這句英文就變成了「我必須被過度使用」這樣令人擔憂的意思。

請記得加班的英文正確說法是「overtime」。如果你將它與「時間」這個概念聯結起來,應該會更容易記住。

 

「加班」有其他的說法嗎?

 

「加班」在英文裡有多種表達方式,關鍵是使用「work」和「overtime」。

work overtime
on overtime
work after hours
work late
We’re going to work late. Let’s order something to eat.
我們今天要加班,來訂點吃的吧。
Are you on overtime today?
你今天要加班嗎?

 

有加班費嗎?沒有嗎?

 

加班時間越長,工作的束縛就越多,不僅私人時間減少,身體疲憊也會累積。

當你跳槽後,可能會遇到之前有加班費但新工作沒有,或者反過來的情況。

在英語裡,「加班費」可以用「overtime pay」來表達,如果是要支付加班費的話,則可以用「pay overtime」

Although I’ve done overtime for 50 hours this month, I don’t get overtime pay.
儘管我這個月加班了50小時,但我沒有得到加班費。
I want to change my job to work for a company that pays overtime.
我想跳槽到一家有加班費的公司。

 

介紹各種與加班有關的表達

 

在台灣有很多加班相關的詞語,例如「提早上班」、「延後下班」或「免費加班」等。

在英語中,這些表達方式可能需要用句子來詳細描述。

 

「今天晚上加了五個小時的班」

 

當有大型專案時,會有每晚都需要加班的情況。

當你想說「今天加了○個小時的班」時,可以這麼表達。別忘了時間前加上表示時間長度的介系詞 “for”。

 

My overtime tonight was for five hours! So I took a taxi to get home.
今天晚上加了五個小時的班!所以我搭了計程車回家。

 

「提早上班」

 

這代表在正式的上班時間之前就到公司開始工作。加班不僅僅是在正常工作時間之後。

因為是在開始工作時間前就開始工作,所以有可能會有加班費。 

在英語中,沒有直接對應到「提早上班」的詞,因此需要用描述的方式來表達。

 

My colleague had to go to the office two hours earlier than the normal starting time to prepare things for the meeting which starts at 10 am.
我的同事為了準備十點開始的會議,比正常的上班時間提前兩個小時到達辦公室。

 

「延後下班」


這種情況在一般企業外,特別是在醫療界相對常見,特定的醫生會在正常工作時間之後留下來,直到另一個當班醫生到達

The internal medicine specialist Ian is waiting in his room until an external doctor on duty arrives.
內科專家Ian會在他的辦公室等待,直到一位外部的值班醫生到達。

※internal medicine specialist=內科醫生
※external doctor on duty=外部值班醫生

 

「回家加班」

 

就像名字所示,這是指工作沒有完成,所以帶回家繼續做的情況。責任心強的台灣人可能經常這樣帶工作回家做吧?

I’m going to do overtime at home as my office is closing at 9 pm tonight.
我今晚要回家加班,因為辦公室今晚九點就要關門了。

 

「無償加班」

 

這個詞指的是完全沒有支付額外津貼的加班,也就是「未支付工資的加班」。

由於沒有支付適當的工資,所以勞工是免費加班,這種情況可以用unpaid(無償的,免費的),以「unpaid overtime」表達。

 

「隱形加班」

 

「隱形加班」是指實際工作的時間超過申報的加班時間,或者在業務時間外沒有申報就開始工作。

在新冠肺炎爆發後,雖然居家辦公有其優點,但反過來也可能導致這種工作模式的出現。

We’ve tried not to do unpaid overtime when WFH because it is just endless.
由於居家辦公沒有明確的界限,所以我們儘量避免隱形的加班。

※WFH=working from home居家辦公。

 

台灣人常加班嗎?向外國人介紹加班文化

 

台灣人可能普遍認為加班是理所當然的。

不論是全職員工、派遣員工或是兼職工,他們的月均加班時間也是一個值得關注的問題。

相較之下,歐洲多數國家的工作文化相對更加注重工作與生活平衡,許多地方已經實施了彈性工時制,而且一般認為即便不加班也能完成工作。

以下是一些描述台灣加班文化的例句:

Some Taiwanese workers rely on overtime pay because of their lower wages.
由於基本工資較低,一些台灣工人會依賴加班費。
Some Taiwanese feel guilty to leave the office if their boss is still working.
如果上司還在工作,一些台灣人會覺得提早離開辦公室是一種罪惡感。
Karoshi – overtime death – is one of Taiwan’s bad cultures. Work has to be the first priority, not family and private life, this has to change.
過勞死是台灣文化中令人擔憂的一個問題。在這裡,工作通常是第一優先,而非家庭和私人生活,這種情況需要改變。

 

「加班」的英文總結

 

加班的英文是「overtime」

在我居住的英國,對人權和自由的意識相當高,因此不加班並在規定的時間內完成工作,然後重視家庭和個人時間是一種理所當然的行為。 

過長的加班會降低生產力和效率,並且還會損失寶貴的個人時間。

因此,當有大型專案進行時,如何妥善規劃工作就成了重要的關鍵。透過這樣的方式,我們盡可能地避免不必要的加班。

可能也有薪資的問題存在,即使有時必須加班,但把加班視為理所當然的文化應該被逐步消除。希望社會能朝著這個方向發展。

 

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導