sample

LP banner LP banner

「will」與「be going to」的差別?用例句來比較吧!

在國中的英文課時,我們都有學過未來式「will」或「be going to」。

但是,我們當時並沒有仔細地理解這兩者之間的差異,到現在還搞不清楚如何正確使用的人應該很多吧?

因此,這次我想要用例句來跟各位解說「will」跟「be going to」語意上的差異以及如何正確使用它們!

 

Contents

能夠說明「will」與「be going to」的差別嗎?

為了能夠適當且正確地使用「will」與「be going to」,首先我們需要仔細地理解它們各自的差異。

這裡我會參雜一些例句給各位,請各位一定要一邊想像情境一邊唸出來。

 

「will」與「be going to」的差別、用法

首先「will」與「be going to」之間的決定性差異是──

 

will

當下瞬間就決定做什麼

表達出強烈意志決定做什麼

 

be going to

已經決定好的事情。

這裡我想特別談一下「當場就決定的事情VS已經決定好的事情」兩者之間的差異。(關於「意思」我後面會再做說明。)

只有這些說明各位也許會有點難以理解,於是我列舉一些例句來為大家做解說。

今晚我要學習英文。
1. I will study English tonight.
2. I’m going to study English tonight.

乍看之下,可能會覺得上面的兩種說法似乎沒有差別,但其實有著明顯的不同。

「I will study English tonight.」並非先前就決定要學習英文,而是當場突然做出的決定。
相對的,在說出「I’m going to study English tonight.」的當下就已經預定要學習英文,而且已經訂定計畫了。

為了方便理解,我想試著在②後面再加上一些句子。

The party got canceled, so I will study English tonight.

由於派對取消了,所以我決定今晚來學習英文。

I want to finish work on time because I’m going to study English tonight.

由於今晚預定要學習英文,所以想要準時下班。

  1. 這樣各位是否明白它們之間的差異了呢?

接下來讓我們來看一下對話吧。

Tom:Do you want to go to the movies after school?
放學後你想要一起去看電影嗎?

Mike:Sounds good! Then I’ll see you at the cinema at 6pm.
好啊!那麼我們6點電影院見!

Tom’s mom:Are you coming home straight after school?
(電話裡)你放學後會直接回家嗎?

Tom:No, I’m going to see the movies with Mike tonight.
不,今晚我會跟Mike一起去看電影。

上述提到的Tom跟Mike一起去看電影的對話,時間線如下所示:

Tom立刻邀請

Mike答應邀請(這個時間點決定了預定事項)

在電話裡跟Tom的母親報告(傳達已經決定的預定事項)

 

在這種情況下,雖然同樣都是「放學後去看電影」的未來,但是──

  1. 1. 去看電影這件事情是當場做決定的,所以Mike使用「will」
  2. 2. 跟母親講電話的時間點已經決定去看電影了,所以Tom使用「be going to」

接下來我們來看兩個不同的句子。

I’m going to give a presentation at the meeting today.
今天我會在會議上報告。

I’ll answer it.
我來接(電話)。

「I’m going to give a presentation at the meeting today.」由於報告應該是在這之前就已經準備了,所以用「be going to」會比較自然。

另一方面,「I’ll answer it.」大致上是用在對突然而來的電話做應答時會使用,並非是已經計畫好的事情所以使用「will」。

從這些例句我們可以了解到「will」與「be going to」雖然同樣都是表達未來,但語意上有很多的不同。

 

想要表達未來的天氣狀況時用「will」?還是用「be going to」?

舉例來說,想要說「明天大概會下雨」的時候,「will」與「be going to」要使用哪個比較好呢?

先說結論,兩者都有可能會用到

但是,這裡同樣地各自在語意上都有所差異。

明天大概會下雨
It will rain tomorrow.
It’s going to rain tomorrow.

「It will rain tomorrow.」有不知為何覺得「明天可能會下雨」的語意。雖然後面會解釋,但will也包含了意圖,所以與其說是有什麼根據,不如說更接近那個人自己的感覺。

另一方面,「It’s going to rain tomorrow.」聽起來像是你看了天空就清楚知道可能會下雨。因此,對於未來的天氣狀況有根據或確信時可以說「be going to」會比較適當。

 

只要知道這點就能立刻輕易上手「be going to」!

這裡我將跟各位傳達台灣英語學習者沒幾個人知道的「be going to」的幾個重點。

 

「預定要前往」是「I’m going to 場所」

因為很多人之前都學過「be going to + 動詞原形」的句型,所以經常會聽到有人用「I’m going to go to 場所」來表達「預定前往~~」。的意思。

但是,實際上只要用「I’m going to 場所」就沒問題了,沒有必要刻意加上「go to」,這一點請各位記得。

 

跟進行式同樣是「be + Ving」卻能表達未來預定的事

例如:

我預定要跟他去喝酒。
I’m drinking with him.

我預定買新的單車。
I’m getting a new bike.

 

像這樣省略掉「going to」的形式也能夠表達未來預定的事情。這經常會用在未來預定的事情離現在比較近的時間點

如果想要跟現在進行式作更仔細的區別的話──

我跟他正在喝酒。
I’m drinking with him right now.

我預計今天下午買新的單車。
I’m getting a new bike this afternoon.

像這樣表達未來時態的單字只要加上「now」之類的詞就好了。

 

「I’m gonna」的發音被大致省略了

應該有很多人知道「be going to」會省略變成「be gonna」吧?

但是,像「I’m gonna」這樣發音大致都被省略的情況也是存在的。

I’manna發音:/aɪˈmæn.ə/
I’mma 發音:/aɪˈmæ/
知不知道這一點對於聽力來說有很大的差別,所以我們要記住這一點。

很容易搞混卻能傳達「意志」的「will」

雖然剛才已經出現過好幾次,但是這裡的「will」也可以用於表達「有強烈意志去做已經決定好的事情」。簡單來說,就是「上吧!」這樣表示幹勁的情境。

因為「will」是表達未來動作或狀態的助動詞,也可以作為「意志」的名詞使用

(例)
He has a strong will.
他有強烈的意志。

I had to say yes against my will.
我不得不違背我的意志說「好」。

記住這一點的話,我想各位在把它當作助動詞使用時應該也會比較容易理解。讓我們一起來看一些例句吧!

I will do my best!
我會盡我所能做到最好!

Will可以用在將強烈意志寄託在盡力而為的動作上。

Will you marry me?
你願意嫁給我嗎?

你可以把它想像成用來詢問對方是否有結婚的「意思」。

此外,也有人說已經把「will」跟「be going to」搞混了,但這裡我希望各位記住的是「will」通常用於當下瞬間做出的決定

況且本來「意志」跟「預定、計畫」是完全不同的東西,只要這樣想的話就不會搞混,還能更正確地去使用它呢。

例如:

我在5點前會完成這項任務。
I’ll finish this task by 5.
I’m going to finish this task by 5.
  1. 
    

像這樣「will」跟「be going to」兩者都能使用的句子,也是使用相同的思考方式。

比起「I’m going to finish my homework at 5.」是嚴格預定時間,「I’ll finish my homework at 5.」聽起來則是感覺你相當有精神去做這件事。

 

總結「will」與「be going to」

那麼就來總結這次的文章吧!

「will」:1.當場決定未來的事情 2.意志

「be going to」是提前預定、計畫好的事情

各位感覺如何呢?

「will」與「be going to」的差異就算頭腦能夠理解,但第一次在對話中要正確使用也許會感到困難也說不定。各位可以試著一邊在腦中想像情境,一邊思考「這種時候是要用will好呢?還是用be going to好呢?」。

如果有同學對自己一個人練習感到困難的,請務必試看看NativeCamp的線上課程喔! 

LP banner
本文作者

◇經歴 在初次就業的公司中,於澳大利亞人上司的指導下工作。 與海外客戶通過郵件和電話的交流對我來說是家常便飯。 目前我不僅擔任網頁作家,也是英語和中文的翻譯者。 ◇資格 具備參加TOEIC、TOEFL、IELTS等考試的經驗 ◇海外經驗 學生時代曾經在英國留學,還去過亞洲多個國家旅行並進行實地考察。 也有在實地考察中使用英語進行採訪的經驗。 ◇自我介紹 小時候曾在一位美國老師的英語會話教室上課,大學時期則有英國留學的經歷,剛開始工作時的上司是澳大利亞人,因此與英語有著多種接觸。擅長閱讀英語,每天都閱讀英文書籍。請多多關照!

分享這篇報導