「那個人很會講髒話,讓人心情很不好。」
「家教不好、講話又粗魯,真討厭~」
「講髒話的人可能也很容易生氣。」
之所以會有這樣的對話,大概是因為根據講話的用詞,會給人完全不同的印象,也可能會讓人聽了不開心。
必須要注意自己講話用詞是否得體,才不會影響到跟朋友、同事或身邊的人的感情。一般來說,說中文時我們會知道哪種用詞是粗魯的。但,英文呢?
英文有稱為F word、S word、C word、b word的詞彙類別。應該要先知道聊天時要避免的用詞、不可以使用的用詞。如果對方是只要說「我之前不知道」就沒事的人還有改正的機會,但也有可能會因為講錯話而招致無法想像的麻煩。
本篇文章,要一口氣介紹那些英語「髒話」,分為「F、S、B word」。如果有一部分的文章內容光看就覺得很不開心的話,請多見諒!
哪些是髒話?
在台灣也有很多髒話。
智障、白癡等等不勝枚舉。除此之謂,在現代有個新的用語,把汙辱他人、藐視他人稱作” Diss”。
在有很多人使用的社群軟體上,因為看不到對方的長相,經常能看到網友互相辱罵、大肆批評。
話語是很重要的。
禮貌溫柔的話語,能讓對方接受並使雙方的心情穩定。反之,使用髒話會表現出說話者粗暴的心態,並且會傷害對方,是非常負面的行為。
可怕的是,使用髒話有時會讓人產生自己變強的錯覺。
言語識人心,會讓別人知道你是怎麼樣的一個人。覺得”只是講講而已”就說話粗魯,這樣會有甚麼下場應該想想就知道了吧。
那麼,不論是中文或英文都是一樣!我們不要用髒話,與世界上的人用英語快樂的對話吧!
「swear word」在英文中代表髒話
髒話在英文中統稱「swear word」,查詢這單字的意思就會發現很精采,幾乎都是難聽的俚語。
罵人的話、粗俗的話、下流的話等等,舉例來說美國的俚語,原本意思是肛門的asshole代表”混蛋”,是非常粗俗的話。如果被稱為混蛋,會不知道該怎麼反擊對吧。
除了swear word,還有「dirty word」及「curse word」等說法。有在看電影或外國影劇的人,應該很常聽到這些話,但這是在現實生活當中不該使用的措辭。
接下來要介紹具體的swear word,在閱讀Native Camp Blog的各位,請把這篇文章當作絕對不能與外國人使用的單字列表。
F word「F*ck」
被稱做F word的「F*ck」是要特別注意的禁語。如果有英文髒話排行榜的話一定是名列前茅,不,應該是第一名的詞。
以下用英文寫這個髒話的時候不會直接寫”u”,會使用”*”替代。這個字在美國被列為電視禁播用語,尤其兒童節目會特別管制。
但是在動作電影當中經常使用,這也是母語者在日常會話中經常使用的表達方式。除了用來大罵別人之外,也可以在感到吃驚時作為what!的替代使用。
因為以上原因知道F*ck這個字的人很多,但重新了解這個字的意思之後,是會讓你感到退縮的很髒的髒話。請不要耍帥模仿F word,以為好像講 F*ck 就變成了母語人士。
F*ck!
反射性地對某件事情脫口而出。
用法除了用來罵人畜生!去死!外,還有受到打擊時用來說”糟了!”,或撞到頭時用來表示”好痛!”等等。
另外F*cking freezing!的話是”冷死了!”,F*cking cute的話是”太可愛了。用中文來說就是「超○○!」的意思。
有一位英國米其林三星名廚Gordon Ramsay(高登、拉姆齊)。他在歐美有多家餐廳,還出演過幾部電視劇。
高登以尖酸刻薄、挑剔和直言不諱的言辭和溫暖的性格而廣受歡迎,但滿口F word令人汗顏。
想要觀賞把F*ck當口頭禪掛在嘴邊的米其林三星名廚,請看「Kitchen Nightmares」或「Hell’s Kitchen」!
以下介紹使用F*ck!的短句。
F*ck you!
(王八蛋!畜生!去死!)
如同字面的you,是罵人時使用的強烈措詞。雖然經常可以在影視節目上聽到,但這是一種對親友家人不該使用的言詞。
F*ck sake!
(煩死了)
是在英國很常見的用法,對人或對事感到不耐煩時使用。可以把它記成有一種很迫切的感覺(雖然這樣說,但不要用還是比較好!)
與其相同意思的說法有for god’s sake!。
Mother-fucker
(極令人討厭的事物、混帳)
被所有英語圈的媒體禁用,是用來汙辱他人最難聽的詞。跟從字面可以想像的感覺一樣,是一句令人作嘔的話。
F*ck off!
(給我消失!滾開!閃開!)
是一種相當不耐煩的說法。使用off(從~離開、移開),希望對方從自己的面前消失時使用的說法。
F*cking hell
(該死!可惡!他媽的)
F*ck加上hell(地獄),是一種讓人不舒服的說法。。
hell是用來表現不耐煩、憤怒的單字,類似的有bloody hell這個說法。請想像有種自言自語碎碎念的感覺。
S word「Sh*t」
在F word之後,接下來是髒話的代表 S word,也是一句英文髒話。以下我們一樣會省略”i”,使用”*”做代替。
Sh*t原本的意思是「屎、大便」,與中文的「可惡!」「王八蛋!」是一樣的用法。其他還有「慘了!」的時候會使用。
可以直接說Sh*t,但如果是很吃驚的時候可以說Holy Sh*t!,是一種誇飾說法。
讓我們來看看下列例句:
YOU: Hi, I am really looking forward to next Saturday. I can’t wait!
妳:嗨,我真的很期待下週六。我等不及了!
BOYFRIEND: (What is she talking about?) Of course, me, too!
男友:(她在說什麼?) 當然,我也是!
YOU: Thanks, I will enjoy my birthday with you.
妳:謝謝。我們會一起共度我的生日♡
BOYFRIEND: (Holy Sh*t! I’ll go and watch a football match on that day) Yay!
彼:(天哪!那天我會去看球賽)耶!
B word「B*tch」
讓我們繼續介紹,接下來是B word「B*tch」。
b word也不例外,這髒話太難聽了想寫也寫不出來,以下我們B*tch也會省略”i”,用”*”替代。
B*tch的意思是「婊子、母狗」,相關慣用句有son of a bitch。直接翻譯就是”婊子的兒子”,但通常被用來表示「那個混帳、王八蛋」。
在電影裡面有聽過這個詞,美國總統川普也曾在演說中公開稱呼他不喜歡的人為son of a bitch。
這令人懷疑他的人品,也可能會讓小朋友會誤會這是可以使用的字,而去模仿。有影響力的人要為自己的言論負責。
I’ve never met such a nasty son of a bitch!
我從沒見過這麼討厭的王八蛋!
Her husband is a son of a bitch, running away from her and the children.
她的丈夫是個王八蛋,棄下她和小孩而去。
F、S、B word以外的髒話
F、S、B word是髒話的一部分,其他還有數不勝數的髒話。
許多都與種族、性別等有關。髒話經常使用代表生殖器的單字。
Cunt(討厭鬼)
想在F、S、B word中加入的C word,就是Cunt。
原本的意思「女性生殖器、性行為」變成俚語,帶著強烈憤怒怒罵對方的感覺,是很強烈的用詞。
Dick head(醜八怪)
這是一種低俗的說法,會讓人瞬間想到男性生殖器頭(Dick)是怎麼樣的頭。絕對不要對他用這個詞!
Pussy(娘炮)
Pussy有女性生殖器的意思,主要是對男性使用。這是一個非常強烈的用詞。
其他還有更多!
Bullshit(騙人!胡扯!胡說八道)
當對方很明顯的在說不可愛的謊言或試圖欺騙你時,用來反擊的字。有不想聽對方說話的意思。
Damn(該死!)
Damn有詛咒他人的意思,也有(當眾)譴責、叱責的意思。
若說Damn it!的意思就是「這個畜生、該死」的意思。
Crap(垃圾、廢話、爛貨、最爛的!)
原本是”糞便”的意思,除了可以直接當作”垃圾!”的意思使用,也可以用來汙衊他人或物品是爛貨或最爛的。算是滿常在日常生活中使用的字。
crap movie的話是爛電影、crap teacher則是爛老師,像這樣使用。
英文的髒話 總結
一口氣介紹了一堆髒話,大家看了心情有變差嗎?
這樣就知道了髒話多來自”排泄物、性”相關的單字。
我曾經看過有一個英國的三歲孩子,對著家長怒吼「Shut up!(閉嘴!)」和「Go away!(滾開!)」。
看到這種場景讓我覺得很難受,但其實是因為家長會對小孩說這些髒話,所以不能光是責備孩子。
不論是中文或英文,會讓說話對象感到不開心的用辭,就絕對不是很酷的用詞。記得讓我們避開這些字,開心地與對方聊天吧!