你有沒有想過,和第一次見面的人該聊些什麼樣的話題呢?
以我們台灣人來說,在這種情況之下通常會出現一些「公式化的提問」。
如果想要和對方建立交情,可能就會聊一下偏向個人化的主題,例如:血型、出身地、星座、興趣等等。不過在問這些問題的時候,在提出的問題本身以及詢問的方式都必須注意一定的禮節和技巧。
相信不少人也會好奇,這些比較私密的話題又該如何在不造成對方壓力的狀況下,正確地用英文表達呢?
這就是本文要討論的主題,也就是有關「血型」的各種英文表達方式。
文中除了會介紹血型的基本常識之外,也會分享適合和外國人對談的方式和注意事項。
各位只要把這些內容學起來,相信絕對可以增添日常對話的豐富性。
目次
血型的分類 ABO型和Rh型
在台灣,一般認知上血型就是分為ABO這幾種,事實上,血液的分類方式並不是只有一種方式。
以下就針對最基本,也是輸血的時候最相關的血型分類方式做一番大致介紹,除了ABO型之外,還有Rh型的差異。
ABO血型系統
所謂的ABO血型系統就是我們一般熟悉的A型、B型、O型、AB型。
ABO血型系統幾乎可以說是全世界最通用的血型分類方式,只要是在有使用英文的國家基本上就溝通無礙。
ABO血型系統的判定方式是取決於個體本身的抗原和抗體。
這屬於和輸血相關的常識,不妨趁這這個機會了解一下。
當同樣類型的抗原、抗體彼此接觸的時候,就會產生所謂的抗原抗體反應。
而ABO血型系統就是依照所持有的抗原名稱而來。
A型:有A抗原
B型:有B抗原
O型:皆無
AB型:A、B抗原皆有
另外,除了有抗原的存在之外,人體內還有抗體。
而不同抗體只能和特定的抗原配對。
舉例來說,B型血型的人體內帶有「抗A抗原」,當它遇到存在於A型血裡面的A抗原,就會加以攻撃。
這就是為什麼輸血的時候必須考慮到血型一致性的原因。
Rh血型
除了ABO血型系統之外,還有另一種叫作Rh血型的分類方式。
它也是輸血時必須考慮的重要指標,分為陽性和陰性兩種。
而且所牽涉到的抗原和ABO血型系統的並不相同。
台灣人有高達99.7%的人屬於Rh陽性。
只有0.3%的人是Rh陰性。
兩者之間的差異就在於體內有沒有D抗原的存在。如果不小心在輸血的時候搞錯血型,會產生很嚴重的副作用,不可不慎。
如何用英文表示血型
終於進入本文主題,也就是血型的英文表達方式。
如同前述,ABO血型系統屬於全世界共通的分類方式。
那麼用英文該如何表示呢?
血型的相關單字
首先要介紹的是血型的說法,包含了「blood type」、「type of blood」這兩種。
從字面上就能輕易理解它的意思,就是指血液的型態。
除此之外,也可以用「blood group」來表示。
ABO型血的表達方式:
A型、B型等血型的英文表現方式為「type A」、「type B」。
只要依照血型,帶入相符合的ABO英文字母即可,不過,請特別注意英文的順序和中文剛好相反。
必須把「type」放在ABO字母的前面。
另外,如果已經清楚了解是在討論血型這個主題,也可能省略掉「type」,單純以「A」、「B」、「AB」、「O」來表示。
Rh型血型的表達方式:
Rh血型同樣屬於世界上共通的血型分別方式,因此在英文的溝通上也不會有什麼問題。
只要記得陽性的說法是「positive」,陰性則是「negative」即可。
如何詢問對方的血型
以下介紹幾個英文裡面用來詢問對方血型的常用句型。
請參考不同的場景來選擇使用。
例1:你的血型是什麼?
「What is your blood type?」
例2:你知道自己的血型嗎?
「Do you know your blood type?」
例3:可以請你告訴我你的血型嗎?
「Could you tell me what your blood type is? 」
血型的簡化表現方式
英文中,有簡化版的血型表現方式。
請參考下面的例句說明。
例:因為AB型Rh陰性血屬於很稀有的組合,所以符合的捐血者很少。
「AB – blood donors are rare due to the rarity of the blood.」
這個例句裡面並沒有出現和血型相關的「type」、「Rh」等單字,但是因為有出現「blood」這個關鍵字,所以還是能夠了解談話的主題是和血型相關。
到目前為止,我們已經大致了解血型的相關單字和例句用法,不過在對話過程中,還是有幾個要特別注意的細節。
這在下一個段落中會進一步說明。
不可不知的重要觀念
介紹完血型的單字和基本問句之後,接下來要分享的是一些該有的重要觀念。畢竟血型屬於隱私相關話題,並不是每個人都願意開放地討論。
讓我們從台灣和英語系國家的文化差異開始看起。
舉例來說,你可能會好奇
・對於英語系國家的人來說,問對方血型的時候,會不會容易被誤會成別的意思?
・這種偏向個人性的問題,算不算是探人隱私呢?
以下針對這兩個問題逐一討論。
首先是【問外國人血型有沒有可能被誤會成別的意思】。
針對這點並不需要擔心。如果只是按照上述介紹過的問法,聽起來就只是單純在問「血型這件事」,並不會讓對方有過多聯想。
接著要討論的是【問血型會不會顯得失禮】這個問題。
這個部分就要特別注意了。以台灣人來說,血型並不是什麼特別需要注重的個人隱私。不過,很多外國人是在特定場合需要前往醫院檢查的時候,才會知道自己的血型,換言之,部分人士會把這當成是一種很個人的資訊。
因此,面對不很熟識的人,最好不要直接詢問對方血型。
否則可能會招致負面觀感,讓對方有一種「你又不是醫療相關人員,彼此交情也沒多好,幹嘛要特別知道我的血型,是不是別有所圖」之類的聯想。
台灣外國比一比:血型的重大差異
在這個段落中,我們會分享一些有趣的血型小知識。
血型分布差異
台灣和其他國家在國民的血型上有不同的比例分布。
我們都知道,台灣人絕大部分都是O型的。
更精確一點來說,依比例大到小排列分別是:O型43%、A型27%、B型24%,以及AB型6%左右。
相對之下,美國人的血型比例則為A型41%、B型10%、O型45%、AB型4%。
這樣的比例分布除了比台灣更為兩極之外,O型血甚至占了將近一半的人口。
其實,這些都和接下來要分享的性格差異有所關連。
血型和性格的關聯性
大家應該都知道用血型就可以看出一個人的個性吧?
例如A型的人通常一絲不苟,O型的人則是大而化之,總之血型可以反映出一定程度的性格特性。
這種概念在台灣很流行,那麼究竟對外國人來說是不是也一樣呢?
簡單來說,其實除了台灣之外,許多國家都不流行用血型來判斷個性。
如同前述,許多國家的人民在血型分布上很不平均,因此難以看出血型和性格上的關聯性,自然就不容易形成這種文化。
正因為對外國人來說,血型在生活中最主要就是用於輸血時的相關參考依據,也難怪少有人會把這種「個人隱私」拿來當作聊天的話題了。
國外流行的性格測驗
到目前為止,我們已經討論了各種和血型相關的話題。
相信各位都已經有所認知,並不是每個地方都和台灣一樣,會把血型當作日常聊天話題,或是習慣從血型來判斷個性。
與其討論在國外有什麼類似的性格判斷方式,不如說,這種觀念基本上並不流行。
話雖如此,其實外國人還是有一些類似的算命文化,也就是
・星座占卜「horoscope」
・看手相「palm reading」
雖然這兩種占卜方式都和血型毫無關聯,但對台灣人來說倒也一點都不陌生。
在此介紹一下算命、占卜的單字用法,可以用「fortune telling」、「psychic reading」來表示,請參考以下幾個例句用法。
例1:你相信算命嗎?
「Do you believe in fortune telling?」
例2:你是什麼星座的?
「What is your horoscope?」
「 What is your (zodiac) sign?」
這幾個句子都很實用,就算只學會其中一句也好,相信都可以提供不少有趣的聊天話題!
各種和陌生人的聊天話題介紹
看到這裡,相信各位都已經對血型的英文說法有了基本概念,也知道它並不是一個適合用來和陌生人開啟話題的題材。
那麼,究竟和別人聊天、想增進彼此認識的時候,有哪些問題是合適的呢?請參考以下範例。
◎姓名:請問你叫什麼名字?
「What’s your name?」
◎生日:你的生日是哪一天呢?
「What’s your date of birth?」
◎出生地:你是在哪裡出生的/你是哪裡人呢?
「Where were you born?」
「Where are you from?」
◎興趣:你空閒時候的興趣是什麼呢?
「What do you like to do in your free time?」
◎喜好:你有什麼不喜歡的食物類型嗎?
「Are there any foods that you dislike?」
只要善用這些問題,就可以讓對話持續下去,避免尷尬。
如何培養對外國文化的了解
到目前為止,我們已經介紹了各種適合用在初次見面時的英文會話句型,以及和血型相關的用法。
只要肯花時間搭配字典等工具輔助,無論是英文單字、文法或是句型都能夠靠著自學的方式來一步一步精進,不過,如同本文主題之類的生活常識性英文,往往必須要在實際的外語環境之下才能夠學到。
很多人可能會想著
「為了有朝一日能出國應用所學,我一定要先把英文會話練到一定的程度。」
「話說回來,沒出國又要如何知道自己的英文程度夠不夠好呢?」
為了解決這個難題,你可以考慮報名英文的網路課程。
當然,你也可以選擇報名英文補習班,不過會多人可能會覺得一天到晚要通勤很麻煩。
除了交通上可能的不便,時間也容易被綁死,學費通常也不便宜。
對於上班族來說,如果臨時遇到加班或是工作變動,可能就會影響到原本的上課計畫。
反過來說,網路課程就擁有許多時間、地點、金額方面的彈性。只要手邊有電子設備,包含手機或電腦,就能夠和另一端的講師練習英文。
如此一來,除了可以視自己的生活作息安排時間,也獲得了外籍講師的授課機會,可說是一石二鳥。
筆者在此要特別推薦「Native Camp」線上學習網站,它的課程選擇相當豐富,有助於讓學員更容易找到適合自己的課程。
如果你屬於比較謹慎類型的人,建議從免費體驗開始。
總結
以上就是有關血型的英文用法介紹。
不過,就算是面對一般認知上觀念較為開放的美國人,也不適合把血型作為一開始的聊天話題,因為有可能會在對方心中留下負面印象。
以本文的主題「血型」來說,雖然我們現在已經知道它不適合用來聊天,但對英文學習者來說,要認知這些外國人的語言使用習慣本身就是一件相當困難的事情。
如果你為了增進英文能力而考慮報名補習班,就必須預想到在時間、金錢及地點上的限制。反之,選擇配有外籍講師師資的網路教學平台就可以克服上述問題,還可以利用和外國人的對話過程,逐漸熟悉他們的文化習慣。
在語言學習上,正確的文化認知是一件很重要的事情。因為就算對方可能會因為看你是英文初學者而採取比較寬容的態度,每個人都還是希望能夠避免在溝通過程中,因為不了解母語者使用習慣,而說出一些不恰當的發言。
語言學習是漫長的,因此,如何讓自己在一個盡量輕鬆、無壓力的環境中學習是很重要的一件事,在此預祝各位都能夠找到最適合自己的英文學習方式,朝向下一個目標邁進。









