LP banner LP banner

「enable」的意思為何?大家都應該記住的「enable」用法!

1. 「enable」的意思和使用方法

「enable」的意思

 

「enable」代表「使~可能、使~能夠」這個廣泛的意思、並經常會在描述「系統、或裝置能夠執行某項功能」、或特別是在「技術領域」中看見它。

The upgrade will enable faster network speeds.
此次升級將使網絡速度更快。
The device enables high-definition video streaming.
此設備能夠實現高清的視訊串流。
Our innovation enables cost-effective solutions.
我們的創新能夠實現具成本效益的解決方案。
The development enables a more sustainable environment.
此發展能夠實現一個更永續發展的環境。

 

「enable+人+to do」

 

「enable」特別常以「enable+人、物+to do」的句型出現、並意指「使某人能夠做某事」的意思。

例如,「enable+人+to do」常見於,「當軟體有新功能」、或「在允許條件下,使某種行為變成可能」的情境中。

The new policy enables employees to work remotely.
新政策允許員工們能夠遠端工作。
This app enables users to track their fitness goals.
這款應用程式使使用者們能夠追蹤他們的健身目標。
The scholarship enabled him to study abroad.
此獎學金使他能夠出國留學。

 

「enable」的多種含義

 

「enable」的意思十分多樣、並可用於多種情境中。其中除了基本的「使~可能、使~能夠」意思之外,它還常見於技術領域、並意指「啟用」某種有效功能的意思。

The new software update enables advanced features.
新的軟體更新將啟用進階功能。
Enable the firewall to protect your computer.
啟用防火牆來保護你的電腦。
Enabling notifications helps you stay informed.
開啟通知可幫助你隨時掌握最新資訊。
This setting enables auto-backup for your files.
此設定啟用你的檔案的自動備份功能。
Enabling this option will enhance security.
啟用此選項將提高安全性。

 

2. 「enable」的相關表達方式

「disable」

 

「disable」為「enable」的反義詞、並代表「使~失靈、使~某功能關閉」的意思。其中,「disable」也經常出現在「技術領域」情境中、並在「系統、或設備的設定」情景中相當常見。

The IT team disabled the outdated software to prevent security risks.
IT團隊禁用過期的軟體以防止安全風險。
He disabled the notifications to avoid distractions during the meeting.
他關閉了通知,避免在會議中分散注意力。
Disabling certain features can improve the system’s performance.
停用某些功能可以提高系統的效能。
They disabled the alarm to avoid false alerts.
他們關閉了警報,以避免誤報。
The administrator disabled access for unauthorized users.
管理員禁止未授權的使用者存取。

 

「invalid」

 

「invalid」代表「無效的」意思、並與「enable」形成對比關係。此外,「invalid」也是一種當大家在系統設定中,輸入錯誤資訊、設定不正確、或已過期時,經常出現的表達方式。

The system flagged the input as invalid.
系統標記此輸入為無效。
The password you entered is invalid. Please try again.
你輸入的密碼無效,請再試一次。
The voucher code is invalid or expired.
此優惠券代碼無效、或已過期。
An invalid argument was passed to the function.
傳遞給該函數的參數無效。
The URL you entered is invalid.
你輸入的網址無效。

 

「permit」

 

「permit」代表「允許、准許」的意思、並在某些情況下能與「enable」互換使用。不過,「permit」通常更帶有正式的語意、並意指「經官方許可、或認可」的意思。

The manager permitted the team to use the new tools.
經理允許團隊使用新工具。
They were permitted to enter the restricted area.
他們被允許進入限區。
The city council permitted the construction of the new building.
市議會批准了新建築的建設。
Employees are permitted to take breaks at their convenience.
員工們被允許在他們方便的時候休息。
The system permits users to customize their settings.
該系統允許用戶自訂他們的設定。

 

3. 總結

 

「enable」是英語中非常重要的一個表達方式,特別是在「商業」和「科技領域」中,它的使用頻率極高。因此,正確理解「enable」的意思和用法也至關重要。同時,學習相關表達方式,如「disable」、「invalid」、以及「permit」,也有助於大家更全面地掌握「enable」的語境應用。

當大家透過理解這些相關表達方式,能使您更深入掌握「enable」的使用方式、並能在不同情境中更靈活的運用它。最後,當大家熟練掌握「enable」的用法後,也能幫助您提升在商務英語、或日常對話中的表達能力。

我們希望,這篇文章能幫助大家學會「enable」的多種用法、並能更有自信地靈活運用它喔!

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導