LP banner LP banner

國外也有「合唱活動」嗎?「合唱」相關的英語表達方式

台灣有許多小學和中學都會舉辦「合唱比賽」。因此對台灣人來說,從小便與「合唱」有著密不可分關係。那麼,國外也有類似「合唱」的教育文化嗎?

當我們提到國外的「合唱」時,大家是否會聯想到「教堂中唱的讚美詩歌」呢?那麼,大家又知道台灣與國外的「合唱」有那些不同之處嗎?

這次文章,我們將向大家介紹「國外合唱」的各種相關話題、並同時解說關於「合唱」的英語表達方式。

 

國外的音樂課是這樣的!

 

這邊我們以「美國的音樂課」為例。

美國會根據「地區」和「學校的課程內容」不同,而使音樂課的教學內容有很大的差異。例如,有些學校會以「合唱」、或「樂器演奏」為主,而有些學校便是透過「欣賞歌劇」和「音樂劇」來加深學生對音樂興趣。因此基本上,「美國的音樂課」即為「根據各自學區的課程安排」來進行教學。

不過大致上來說,課程內容與「台灣的音樂課」並沒有太大差異。針對小學生等初級程度的學生們,課堂上也都通常會以「合唱」來作為主要的教學內容。

另外,台灣的小學通常從中年級後開始練習「直笛」,但美國有很多學校卻並不限於直笛。美國的學校會更傾向於「讓學生從多種樂器中,選擇自己感興趣的樂器」來進行教學。

因此,美國這樣高水平的課堂教學中常會出現,即使「不是校中的樂隊成員」也常可看到一般學生在教室中演奏「小號」等樂器的場景。

那麼,美國學校的「合唱曲目」有哪些呢?以下,我們將介紹一首常出現在好萊塢電影中的歌曲《Catch A Falling Star》

―Catch a falling star and put it in your pocket
Never let it fade away
Catch a falling star and put it in your pocket
Save it for a rainy day
For love may come and tap you on the shoulder some starless night
Just in case you feel you want to hold her
You’ll have a pocketful of starlight
(two times)
For when your troubles start multiplying and they just might
It’s easy to forget them without trying
With just a pocketful of starlight
【中文翻譯】
抓住一顆流星、並把它放進你的口袋裡
永遠不要讓它消失
抓住一顆流星、並把它放進你的口袋裡
留著為以備不時之需的雨天作準備
因為愛可能會在某個沒有星星的夜晚輕拍你的肩膀
萬一你想要擁抱她
你的口袋裡會裝滿星光
(重複兩次)
當你的煩惱開始倍增,它們可能「只是」
甚至你不需努力就能輕易忘記它們
只要您有一口袋滿滿的星光

這首歌由著名歌手「Perry Como」演唱、並於歌詞中充滿了相當適合孩子的明亮與希望。

而這樣充滿希望的曲風也與台灣相似。「台灣的音樂課」中所選用的歌曲,也往往都會以「歌頌未來」等充滿希望歌曲來作為「合唱歌」。

 

國外有合唱比賽嗎?

 

世界中許多國家,其實並沒有具規模性的「全國性合唱比賽」。

雖然,國外有許多類似「發表會」讓大家展示合唱,但這些活動的規模通常不大、並也沒有讓人感受到全民熱情的參與。

因此在外國,其實很少有舉辦「全國性合唱比賽」的實例。

不過,大家卻可以常見到一些跨國界的「國際性合唱比賽」。

 

以下,我們舉幾個代表性的賽事例子:

塞吉茨國際合唱比賽(Seghizzi International Choral Competition)

它是一個在義大利舉行的和唱比賽。其中不僅包括合唱,還有許多作曲和指揮等不同音樂性質的賽事。

托羅薩國際合唱比賽(Certamen Coral de Tolosa)

它在一個在西班牙舉行的合唱比賽。其中規定參賽團隊必須以「1960年之後的本國合唱作品」作為指定曲目。

弗洛里勒日國際合唱比賽(Florilège Vocal de Tours)

它是ㄧ個在法國舉行的合唱比賽、並分為國際部門和法國國內部門。

 

如上述所見,大多數的比賽都集中在歐洲。而這也反映了歐洲在音樂領域上的實力、以及與亞洲音樂文化的極大差異。

 

讚美詩歌與合唱的不同之處

 

當我們提到「國外合唱」時,人們往往會聯想到在教堂中演唱的「讚美詩歌」。

「讚美詩歌」是用於禮拜等場合中,鼓勵基督教信仰的一種歌曲。它與一般「合唱歌曲」最大的不同便是「歌詞內容是否涉及宗教信仰」。

大家相當熟悉的教會音樂之一,「福音音樂(Gospel)」。它就是融合了非裔美國人的音樂文化、並適合在黑人教會中演唱。

例如,知名電影《修女也瘋狂(Sister Act)》中,便大量出現了「福音音樂」。

以下,讓我們來看看該電影《Hail Holy Queen》中的部分歌詞、並請大家將焦點放在觀察它與「合唱歌曲」的差異處。

“Hail Holy Queen enthroned above Oh Maria
Hail Mother of Mercy and of love  Oh Maria
Triumph all ye Cherubim Sing with us sweet Seraphim
Heaven and earth resound our hymn
Salve, Salve, Salve Regina”
――「Hail Holy Queen」中的部分歌詞
【中文翻譯】
讚美聖寵天后,萬福瑪利亞
讚美愛善之母,萬福瑪利亞
您的天使解脫一切苦難,您的聖徒與我們齊歌唱
天地再度充滿讚美詩歌
請寬恕我們的罪,神母瑪利亞

「讚美詩歌」通常在歌詞中會頻繁出現如「瑪利亞」和「耶穌」等名字、以及向上帝祈禱語句。而這也就是「讚美詩歌」的特徵。

雖然,台灣的基督教信徒也會演唱中文的「讚美詩歌」。但由於英語系國家的基督教信徒比例較高,因此「讚美詩歌」便成為國外音樂文化中的重要元素。

其中,《修女也瘋狂》中的「讚美詩歌」與「福音音樂」,就以搭配幽默的修女形象和有趣的劇情,讓觀眾即使對教會音樂不熟悉,也能感到親切感、且有趣。

倘若您喜歡這些歌曲的話,也不妨試試跟著「英語歌詞」練習看看。這除了能使您享受音樂之外,也能在無形中幫助您練習英語發音喔!

至於,如果您是還沒看過此部電影的人的話,我們強烈建議您務必找時間欣賞一下!

 

使用英語說合唱吧!

 

雖然,大家在國外參加合唱的機會可能不多。但也趁此機會了解一些與合唱相關的英語表達方式和短語吧!

 

與合唱相關的英語單字

 

chorus:合唱

順帶一提,「合唱」的動詞形式為「sing in chorus」。

mixed chorus:混聲合唱

choir:合唱團

發音為:  /ˈkwaɪ.ɚ/

harmonize:唱和聲(和聲)

choir contest:合唱比賽

「合唱比賽」也可以說為「choir competition」。

direction:指揮

a song in which voices follow each other:聲音互相追逐的合唱曲

它類似於中文的「輪唱」。

其中,「follow」是代表「跟隨、追逐」意思的動詞,請大家一起記住它。

 

與合唱相關的英語短語

 

I go to chorus practice everyday.
我每天都去合唱練習。

其中,「合唱練習」可使用「chorus practice」來表現。

 

I’m able to harmonize in a chorus.
我能夠在合唱中唱和聲。

Today is the choir contest.
今天是合唱比賽日。

I participated in the choir competition.

我參加了合唱團比賽。

→其中,使用「participate」來表達「參加某活動」會相當合適。

 

The children chorused heartily.
孩子們用心地合唱。

 

「heartily」語源於「heart(心)」、並意指「熱情地、用心地」的意思。它經常被用於描述「唱歌時的情感表現」。

此外,名詞的「chorus」也可以作為動詞使用。例如,句中的「chorused(異口同聲、合唱) 」便是如此。

 

I’m good at the direction of a choir.
我擅長合唱團中的指揮

 

其中,「direction」除了代表「方向」的意思之外,也可解釋為「指揮」的意思。

 

We came in sixth in the choral contest.

我們在合唱比賽中獲得第六名。

 

其中,「come in + 序數 + in 比賽名稱」的句型,除了可用於合唱比賽之外,也適用於其他各種比賽中。

 

My class gathered and practiced for choir during lunch break and after class.
我的班級在午休和課後聚集、並練習合唱。

 

「午休」和「課後」分別為「lunch break」與「after class」。

此外,因合唱需要大家一起練習,因此常使用「gather(聚集)」來表現。

 

That is the song that lead me to having an interest in choir.
那首歌讓我對合唱產生了興趣。

 

「lead 人 to -ing」句型可表達出「引導某人做某事」、並在此翻譯為「讓我對合唱產生了興趣」。

由於「lead 人 to -ing」不僅適用於「合唱」情境,也可廣泛用於描述興趣、或行動的起源。因此,我們建議大家務必記住它。

 

The entire class sang at the junior high school fair.
全班在中學的校慶中一起唱了合唱。

「班級合唱」被視為加強班級團結力的活動,但這樣的文化目前在國外並不太常見喔!

 

In a chorus contest at my junior high school, I conducted my class.
我在中學的合唱比賽中,我指揮了自己的班級。

 

當大家在參與合唱比賽當任指揮時,便是展現自我領導能力的好時機!

而除了上述的「direction」可以代表「指揮」的意思之外,句中的「conduct」也是一個代表「指揮」意思的動詞。請大家一起記住它!

 

透過合唱親近國外文化!

 

這次文章,我們介紹了國外的合唱文化、以及與合唱相關的英語表達方式。

倘若大家能透過音樂、或運動,這些「無需語言」就能交流的全球共通話題來與外國人溝通時,將會是一件令誰都感到非常美好的事情。

其中,特別是能將「歌曲」作為英語教材這樣美好的事。

我們建議,大家往後遇到喜歡的合唱曲目時,請不妨試著積極地練習演唱看看喔!

當您通過「唱歌」來發英語的音時,並不需要刻意注意重音的位置、或語調的強弱。甚至,您只需隨著旋律、並讓您覺得英語發音變得輕鬆許多。

此外,當大家想與外國朋友分享「台灣的合唱文化」時,我們也建議大家可以事先掌握一些與合唱相關的英語表達方式和短語,來讓自己能更有備無患的流利表達喔!

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導