Mizuno Keitaさん
2024/04/16 10:00
壊れやすいので気を付けてください を英語で教えて!
お客様が、クッキーの詰め合わせを買ったので、「壊れやすいので気を付けてください」と言いたいです。
回答
・It’s fragile, so please handle with care
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「壊れやすいので気を付けてください」は英語で上記のように表現できます。
fragileで「壊れやすい」、handle with careで「取扱いに注意する」という意味になります。
例文:
I bought assorted cookies for you. It’s fragile, so please handle with care when you go back home.
あなたにクッキーの詰め合わせを買ったよ。壊れやすいので帰るとき気を付けてください。
* assorted 詰め合わせ
(ex) I want assorted snacks as my birthday present.
誕生日プレゼントにお菓子も詰め合わせがほしいです。
A: It’s fragile, so please handle with care.
壊れやすいので気を付けてください。
B: Sure.
もちろんです。
少しでも参考になれば嬉しいです!