masayukiさん
2024/04/16 10:00
こちらが日替わりメニューです を英語で教えて!
レストランで、お客様に「こちらが日替わりメニューです」と言いたいです。
回答
・Here are the daily specials.
・Today's specials are on the board.
レストランやカフェの店員さんが「本日のおすすめはこちらです」とメニューを差し出したり、黒板を指したりする時の定番フレーズです。明るくフレンドリーな響きで、お客さんとの会話を始めるきっかけにもなります。メニューの説明をする際の自然な切り出し方として覚えておくと便利ですよ!
Here are the daily specials.
こちらが本日のおすすめです。
ちなみに、このフレーズはレストランで店員さんが「本日のおすすめはあちらのボードに書いてありますよ」と、メニューにはない特別な料理を案内するときの定番表現です。注文を聞く前などに、さりげなく教えてくれる感じで使われます。
Today's specials are on the board.
本日の日替わりメニューはあちらのボードにあります。
回答
・Here is the menu of the day.
・Here is the daily special.
1. Here is the menu of the day.
こちらが日替わりメニューです。
「日替わりメニュー」を表す1つ目の表現は「menu of the day」です。
語順を変えて「today's meal」ということもできますよ。
2. Here is the daily special.
こちらが日替わりメニューです。
「日替わりメニュー」を表す1つ目の表現は「the daily special」です。
「今日の特別メニュー」という意味になり、その日しか食べられない日替わりメニューを表します。
「daily special」に「食事」という意味の「meal」をつけて「daily special meal」と表現することもできますよ。
Japan