Matsufujiさん
2024/04/16 10:00
俺に聞く? を英語で教えて!
コンビニでお酒を買ったときに年齢確認されたので、「35歳の俺に聞く?」と言いたいです。
0
64
回答
・Are you asking me?
Are you asking me?
俺に聞く?
「自分に聞いているのですか?」と単純な疑問を投げかけるフレーズです。
質問者さんのシチュエーションの場合「me」の部分を強く発音することで「35歳の俺に聞いてるのか?」という部分が強調されますよ。
以下のフレーズも参考にしてみてはいかがでしょうか。
Are you asking my age?
私の年齢を聞いているのですか?
Do you really need to ask me that?
本当にそれを私に聞く必要がありますか?
また、質問者さんの状況に合わせてこんなフレーズもいかがでしょうか。
I am 35 by the way.
ちなみに35歳です。
Do I look that young?
そんなに若く見えますか?
参考にしてみてくださいね。
役に立った0
PV64