MIIさん
MIIさん
どうしても開かない を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
ドアが開かないので、「どうしても開かない」と言いたいです。
2024/02/22 12:33
回答
・The door won't open.
The door won't open.
ドアがどうしても開かない。
door: ドア
won't: どうしても~ない
open: 開く
これらを使って、
ドアがどうしても開かない。
と表現できます。
「won't」は「will not」の短縮形です。「~をするつもりはない」という以外にも、「どうしても~ない」という意味もあります。これは人や物が自分の思い通りに動いてくれないときによく使われます。ちなみに、「wouldn't」は「どうしても~しなかった」となります。
A: Hey, this hotel's door is weird. It won't open.
ねえ、このホテルのドア、変だよ。どうしても開かないんだ。
B: You're pulling the door. You need to push the door to open it.
あなたはドアを引いてじゃん。ドアを開けるにはドアを押さないとだめだよ。
hotel: ホテル
weird: 変な
pull: 引く
push: 押す
参考になれば幸いです。
Yoshi71053