tabuchiさん
2022/09/26 10:00
リラックスする を英語で教えて!
「relax」以外でリラックスする時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Chill out
・Take it easy.
・Unwind
You need to chill out, you're working too hard.
「もう少しリラックスしなよ。働きすぎだよ。」
「Chill out」は主に、落ち着いてリラックスする、あるいは、興奮しすぎている人に対して冷静になるように促す際に使うフレーズです。怒っている人や緊張している人、興奮している人に対して使われることが多いです。また、カジュアルで親しい関係の人々の間で使われることが多い表現で、フォーマルな場面では避けた方が良いでしょう。それに加えて、「Chill out」は何もせずにゆったりと時間を過ごす、という意味でも使われます。
You're working too hard, take it easy for a bit.
あなた、仕事しすぎだよ。ちょっと休んで、気楽にやろう。
I need to unwind after a long day at work.
「長い一日の仕事の後はリラックスする必要があります。」
Take it easyは、心配や労働から休むようにアドバイスする時に使います。また、身体的な活動を避けるべき時(例:病気が治るまで)或いは怒りを落ち着かせる時にも使われます。「Unwind」は、特に一日の終わりや活動の後にリラックスかつストレスを解放する時間を意味します。「Take it easy」は一般的に行動を控えめにする一方、「Unwind」は活動からのリラクゼーションを指す傾向があります。
回答
・peaceful
・calm
①peaceful
例文:After the work, I feel peaceful when I read books.
=仕事の後、本を読むと落ち着いた気持ちになるんだよね。
②calm
例文:What do you do when I wanna feel calm?
=なんか落ち着きたい時には何をすればいいですかね?
『ポイント』
直接的に「リラックス」にはつながらないかもしれませんが
「落ち着いた」「穏やかな」とのニュアンスで2つの言葉をチョイスしました。