Ayato

Ayatoさん

Ayatoさん

まつ毛パーマ を英語で教えて!

2023/10/10 10:00

まつ毛サロンで、サロンスタッフに「まつ毛パーマをかけたいです」と言いたいです。

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/14 11:17

回答

・eyelash lift(perm)

「まつ毛上げ」と言う意味です。permも間違いではなく施術方法の違いがあります。permはまつ毛を巻きつけてカールをつけるのに対し上記の方法はパッドを巻きつけて持ち上げる方式です。最近はこちらの方が一般的です。お店でも最近上記の名前でメニューにある事が多いです。
lift「持ち上げる」と言う意味でまつ毛パーマはまつ毛を上に持ち上げる事なのでこの様な表現になります。lift-upと言う場合もあります。
他にはeyelash curl「まつ毛カール」と呼ぶ事もあります。
因みに「まつエク」はeyelash extension と言います。extension「延長」と言う名詞を短くして日本語では言っていますね。

例文
I’d like to have eyelash lift.
「まつ毛パーマをかけたいです。」

参考にしてみて下さい。

0 232
役に立った
PV232
シェア
ツイート