Erika

Erikaさん

Erikaさん

なんか雨降りそうだね を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

歩いていたら曇ってきたので、「何か雨降りそうだね」と言いたいです。

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/24 16:03

回答

・Looks like it’s going to rain.
・Seems like it's going to rain.

1.「何か雨降りそうだね」は英語で、上記のフレーズを用いて表現します。

例)
Looks like it’s going to rain; The sky is clouding over.
雨が降りそうだね。空が曇ってきたね。

解説)
Looks like S+V「SがVしそうだ」という構文です。going toは略して、"gonna”といっても良いです。正式にはIt looks like~ですが、会話では、Itを省いて言うことが多いです。cloud over「雲で陰る」の意味です。

2. Looks likeの代わりに、"Seems like”を使うことができます。

例)
Seems like it’s gonna rain. We’d better head home early.
雨が降りそうだね。早く家に帰ったほうがいいね。

0 199
役に立った
PV199
シェア
ツイート