Eikoさん
2022/09/23 11:00
道の駅 を英語で教えて!
地域の特産品を売ったり道路・観光情報を提供する休憩施設を表す時に道の駅と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Roadside Station
・Highway Rest Stop
・Farmers' Market Stop
道の駅は、「Roadside Station」と呼びます。
道の駅(Roadside Station)は、運輸省が推進する地域振興策の一環で、道路沿いに設けられた休憩施設のことを指します。各地域の特産品の販売や観光情報の提供、レストランや休憩スペースなどが設けられています。地域の農産物や特産品を手に入れたり、地元の料理を味わったりして立ち寄り先や休憩地として利用することができます。ドライブや旅行の途中で休憩を取る際や、地域の特色を知りたい時などに利用します。
In English, a place like a roadside station where they sell local specialties and provide road and tourist information is called a highway rest stop.
英語で、地元の特産品を売り、道路や観光情報を提供するような道の駅のような場所を「ハイウェイ・レスト・ストップ」と言います。
In English, we usually refer to these types of facilities as a Farmers' Market Stop.
英語では、これらの種類の施設を通常「Farmers' Market Stop」と呼びます。
Highway Rest Stopと"Farmers' Market Stop"は、異なる目的のために使用されます。Highway Rest Stopは通常、長距離運転中の休憩やトイレ、飲食、燃料補給のために使われます。一方、Farmers' Market Stopは主に新鮮な農産物や手作り商品、地元の料理を買い求めるための訪問先として使われます。Highway Rest Stopは必需品を使い果たした旅行者向けの便利な停止点です。一方、Farmers' Market Stopは地元の風味や色合いを体験したい訪問者にとっての楽しい立ち寄り場所です。
回答
・roadside station
「道の駅」は英語で
「roadside station」(ロードサイド ステーション)
ということができます。
roadside stationは、「道の駅」、
「道路沿いのサービス施設」という意味です。
使い方例としては、
「During our road trip, we stopped at several roadside stations to enjoy the local delicacies and learn more about the area.」
(意味:私たちのドライブ旅行中、地元の味や地域情報を楽しむために、いくつかの道の駅で立ち寄りました。)
このようにいうことができますね。