Motoki D

Motoki Dさん

Motoki Dさん

食に対する興味が薄い を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

食べ物に興味がない時に「食に対する興味が薄い」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/06 08:18

回答

・I'm not so interested in food.
・I don’t have much interest in food.

「食に対する興味が薄い」は英語では I'm not so interested in food. や I don’t have much interest in food. などで表現することができます。

I'm not so interested in food, so I basically don’t go to fancy restaurants.
(私は食に対する興味が薄いので、高級レストランには基本的に行きません。)
※ fancy restaurant(高級レストラン、おしゃれなレストラン、など)

Unlike me, my husband doesn’t have much interest in food.
(旦那は私と違って、食に対する興味が薄い。)

※ちなみに food に関するスラングで foodie と言うと「食通」や「食いしん坊」みたいな意味を表せます。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 335
役に立った
PV335
シェア
ツイート