satoko

satokoさん

satokoさん

もう腕が限界! を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

腕立てをしている時に身体的な限界が近いことを知らせたいので、「もう腕が限界!」と言いたいです。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/08 20:44

回答

・I can't stand my arms any longer!

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「もう腕が限界! 」は英語で上記のように表現できます。

* stand 耐える
* arm 腕
* cannot any longer もうこれ以上長く~できない

例文:
When I was doing push-ups, I thought, "I can’t stand my arms any longer.!
(腕立てをしている時、「もう腕が限界!」って思った。)
*push-ups 腕立て

A: I can't stand my arms any longer!
(もう腕が限界!)
B: Take a rest!
(一休みしな!)
* take a rest 一休みする

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 149
役に立った
PV149
シェア
ツイート