Shinohara manaさん
2023/07/25 10:00
You Tube広告 を英語で教えて!
YouTubeの間に出てくる商品の紹介を「YouTube広告」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・YouTube Ads
・YouTube Commercials
・YouTube Promotions
This product introduction that comes up during YouTube is called a YouTube Ad.
YouTubeの間に出てくる商品の紹介を「YouTube広告」と言います。
YouTube Adsは、ビデオストリーミングサービス「YouTube」上で表示される広告です。商品やサービスを視覚的に訴求でき、ターゲットとなる視聴者に直接アプローチできるため、ブランド認知度向上や新規顧客獲得に効果的です。また、広告主は視聴者の年齢、性別、趣味や興味などの属性に合わせて広告を配信することが可能で、マーケティング戦略に活用できます。YouTubeを利用するユーザーが多いため、広範囲に広告を展開したい場合にも有効です。
In English, we call it a YouTube Ad.
英語では、それを YouTube Ad(ユーチューブ広告)と呼びます。
In English, the product advertisements that appear during YouTube videos are referred to as YouTube Ads.
英語では、YouTubeの動画の間に出てくる商品の紹介は「YouTube Ads」(ユーチューブ・アド)と呼ばれます。
YouTube Commercialsは、視聴者がYouTubeの動画を視聴する際に表示される広告を指します。これらは通常、動画の開始前や途中に自動的に再生されます。一方、YouTube Promotionsは、特定の製品やサービスを宣伝するために作成されたYouTube動画そのものを指すことが多いです。これらの動画はマーケティング戦略の一部として作成され、企業や個人が自分のチャンネルで公開したり、他の人々に共有したりします。
回答
・Youtube advertisement
・YouTube advertising
「You Tube広告」は英語では、上記のように表現することができます。
advertisement は「広告」や「宣伝」などの意味を表す言葉ですが、ad と略されて表現されることもよくあります。
Personally, I don't often skip Youtube advertisements because I find them interesting.
(個人的には、You Tube広告は面白いと思うので、あまりスキップしません。)
※ find は「見つける」という意味の動詞ですが、「思う」というニュアンスで使われることもあります。
Unfortunately, we don’t have the knowledge about YouTube advertising.
(残念ながら、我々にはYouTube広告に関する知識はありません。)
ご参考にしていただければ幸いです。