Ritaさん
2023/04/03 10:00
塗り絵 を英語で教えて!
子供にも、大人にも人気の「塗り絵」は英語でなんというのですか?
回答
・Coloring book
・Coloring pages
・Art therapy activities
「Coloring book」は「塗り絵本」と訳され、通常は線描きのイラストが描かれており、ユーザーが彩色を楽しむものです。子供向けとして知られていますが、最近ではストレス解消やリラクゼーションを目的とした大人向けの塗り絵本も人気です。集中力を高める、創造力を刺激する、リラックス効果があるため、趣味や療法としても用いられます。教育現場や病院、家庭でのリラックスタイムなど、さまざまな場面で活用できます。
「Coloring pages」は、色を塗るための印刷された線画で、子供や趣味として絵を塗る大人が使います。リラックスや創造力を楽しむ活動として気軽に利用されます。一方、「art therapy activities」は、専門的な心理療法の一環として用いられ、感情の表現やストレスの軽減を目的とします。こちらは心理学の知識を持つ専門家がガイドする場面で使われることが多いです。それぞれの原則的な目的や使い方の違いが、この二つの用語の主な区別です。
回答
・coloring book
・drawing for coloring
こんにちは。
ご質問いただいた「塗り絵」は英語で coloring book や drawing for coloring と表現できます。
例文:
My daughter likes doing coloring books.
娘は塗り絵をすることが好きです。
My daughter loves drawings for coloring.
娘は塗り絵をすることが大好きです。
「coloring book」は、直訳では「色を塗る本」ですが「塗り絵」と表します。また、「coloring」の一語でも代用できます。
My daughter loves coloring.
娘は塗り絵が大好きです。
ちなみに「painting」も色を塗ることを表しますが、こちらは絵の具を使って色を塗ることを指します。一般的な塗り絵を言うなら、「coloring book」を使った方がいいです。
お役に立てたでしょうか?参考になれば嬉しいです。
Japan