Misako

Misakoさん

2022/11/14 10:00

行きつけのお店 を英語で教えて!

「このレストランによく行くの?」と聞かれたので、「ここは行きつけのお店なんです」と言いたいです。

0 1,986
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/11 00:00

回答

・go-to shop
・Regular spot
・Favorite haunt

Yes, this is my go-to restaurant.
「はい、ここが私の行きつけのレストランなんです。」

「go-to shop」は、特定の商品やサービスを求める際に、最初に思い浮かべる、または優先的に利用するお店のことを指す表現です。信頼性、品質、価格、便利さなど自分が重視するポイントに優れており、通常より頻繁に利用する店をそう呼びます。たとえば、美味しいコーヒーを提供するカフェや、自分好みの服が揃うファッションショップ等、個人の趣味や必要に応じたお店が「go-to shop」となります。適したシチュエーションはブランド推奨やレビューなどで用いられます。

Yeah, this is my regular spot.
「ええ、ここは私がよく行くお店なんです。」

Is this place your favorite haunt?
Yes, this is my regular spot.
「ここはよく行くところ?」
「うん、ここは行きつけのお店なんだ。」

Regular spotは、頻繁に訪れる場所を指す一般的な表現です。それはレストランや公園、ジムなど、あなたが日常的に時間を過ごす場所を指すことができます。一方、"favorite haunt"は、あなたが特に好きで、何度も訪れることを楽しみにしている場所を指します。このフレーズは通常、友人との会話や話し言葉で使われ、少しカジュアルな感じがあります。"Haunt"は、本来の意味では「頻繁に訪れる場所」という意味ですが、少しロマンチックや古風な響きを持つ英単語です。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/20 12:17

回答

・favorite restaurant
・go-to restaurant

行きつけのお店 はFavorite restaurant/で表現出来ます。

Favorite restaurantは"お気に入りのお店"
go-toは"~に行く、望ましい、お気に入りの、頼りにできる人"という意味です。

This is my favorite place to go./I often go to this restaurant. /This is my go-to restaurant.
『ここは行きつけのお店なんです』

I'll take you next time to go-to restaurant here.
『ここは行きつけのお店に今度あなたを連れていくね』

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV1,986
シェア
ポスト