Caitlynnさん
2025/06/10 10:00
電波が悪くて動画が止まる を英語で教えて!
視聴がカクカクしてイライラする時に「電波が悪くて動画が止まる」と英語で言いたいです。
回答
・The connection is bad, and the video keeps freezing.
「電波が悪くて動画が止まる」は上記で表現しましょう!
keep + 動詞ing で「〜し続ける」。ここでは「フリーズし続ける」=動画が何度も止まる、という意味に使えます!
The connection = 接続(インターネット・電波)
is bad = よくない/不安定
the video = 動画
keeps freezing = 何度も止まる(フリーズし続ける)
例文
A:The connection is bad, and the video keeps freezing.
電波が悪くて動画が止まるんだけど。
B:Maybe try switching to Wi-Fi?
Wi-Fiに切り替えてみたら?
補足
freezing = 固まる、止まる(ここでは動画が動かなくなること)
switch to = 〜に切り替える
是非、参考にしてみてください!