noriyasu

noriyasuさん

2025/05/21 10:00

ゴロゴロしよう を英語で教えて!

休息を取りたいので、ゴロゴロしようと言いたいです。

0 132
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/23 05:40

回答

・Let's chill.

「ゴロゴロしよう」は、上記のように表せます。

let's 〜 : 〜しよう、〜しましょう
・let us 〜 の略になります。
(let は柔らかいニュアンスの「〜させる」という意味を表す使役動詞になります)

chill : 冷やす、冷える、(スラング的に)リラックスする、ダラダラする、ゴロゴロする(動詞)

例文
Give me a break, I wanna rest. Let's chill.
勘弁してよ、休息を取りたい。ゴロゴロしよう。

※give me a break は、直訳すると「休みをちょうだい」「休憩をちょうだい」といった意味になりますが、「勘弁して」「いい加減にして」といった意味で使われる慣用表現です。
※want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」を表します。
※rest は「休む」「休息を取る」「眠る」といった意味の動詞で、rest in peace とすると「安らかに眠れ」「ご冥福をお祈りします」といった意味になります。
(よくRIP と略されます)

役に立った
PV132
シェア
ポスト