Kousei.k

Kousei.kさん

2025/04/01 10:00

出荷前検品 を英語で教えて!

工場で商品をチェックする「出荷前検品」は英語でどのように表現できますか?

0 513
Minori_Tanoue

Minori_Tanoueさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/02 17:50

回答

・pre-shipment inspection

「出荷前検品」は上記のように表現します。

preは「前」という意味であり、shipment は「出荷」を表します。pre-shipment で「出荷前」と表現できます。
inspection は「検品、検査、点検、」を意味し、pre-shipment inspection で「出荷前検品」という意味になります。

pre-shipment inspection の頭文字をとって、PSIと省略して使用されることもあります。

ちなみに shipment にはship「船」という単語が含まれているため、船便や航空便の時だけ使用されると思ってしまいそうですが、そうではありません。船便だけでなく、航空便やトラック便など、「発送」全般のことを指します。

役に立った
PV513
シェア
ポスト