Celine

Celineさん

2025/03/18 10:00

本能のまま生きる を英語で教えて!

食べたいときに食べ、寝たいときに寝る「本能のまま生きる」は英語でどう表現しますか?

0 68
mavl_04

mavl_04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/26 20:12

回答

・I live by my instincts.

「本能のまま生きる」は、上記のように表現できます。
この表現は、特に「食べたいときに食べ、寝たいときに寝る」といった、本能に従って行動するライフスタイルをカジュアルに表現するフレーズです。

live by:〜に従って生きる
基準や原則に従うことを示します。
my instincts:私の本能
自然に湧き上がる欲求や感覚、衝動を指します。つまり、「本能のまま生きる」という状態を端的に表現しています。

例文:
I live by my instincts— I eat when I'm hungry and sleep when I'm tired.
本能のまま生きているんだ。お腹がすいたら食べ、疲れたら寝るよ。

参考にしてみてください。

役に立った
PV68
シェア
ポスト