
mochizukiさん
2025/02/25 10:00
火を使うとき、油断しないようにしてくれる? を英語で教えて!
料理をしている人が鍋を吹きこぼしてしまったので、「火を使うとき、油断しないようにしてくれる?」と言いたいです。
回答
・Could you be careful when using the stove?
・Can you pay attention when you’re using the stove?
1. Could you be careful when using the stove?
火を使うとき、油断しないようにしてくれる?
be careful は「気をつける」という意味で、特に危険が伴う状況に気を付ける際に使います。
the stove は日本語の「コンロ」のことを指します。
例文
Could you be careful when using the stove to avoid spills?
鍋を吹きこぼさないように、火を使うとき気をつけてくれる?
2. Can you pay attention when you’re using the stove?
火を使うとき、油断しないようにしてくれる?
pay attention は「注意を払う」という意味です。
例文
Can you pay attention when you’re using the stove? I don’t want any accidents.
火を使うとき、油断しないようにしてくれる?事故が起きないように。
関連する質問
- 質問に答えるとき、話を省略しないようにしてくれる? を英語で教えて! プリントを配るとき、間違えないようにしてくれる? を英語で教えて! ドアを勢いよく閉めないようにしてくれる? を英語で教えて! 会議中に私語をしないようにしてくれる? を英語で教えて! 遅刻しないようにしてくれる? を英語で教えて! 焚き火をするときは焚き火台を使うよ を英語で教えて! 植物に水をやりすぎないようにしてくれる? を英語で教えて! 部屋でタバコを吸わないようにしてくれる? を英語で教えて! 夜遅くに大きな声を出さないようにしてくれる? を英語で教えて! 階段でふざけないようにしてくれる? を英語で教えて!

質問ランキング

質問ランキング