Tatsuhito Suzuki

Tatsuhito Suzukiさん

2024/12/19 10:00

えらく賢そうだな を英語で教えて!

顔もりりしくて、飼い主のいう事をきいている犬を見たので、「あの犬、えらく賢そうだな」と言いたいです。

0 68
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/18 10:13

回答

・It looks like they are so smart.

「えらく賢そうだな。」は、上記のように表せます。

it looks like 〜 は「〜そう」「〜みたい」などの意味を表す表現ですが、こちらは「目で見た情報から出る感想」になるので客観的なニュアンスが高めな表現です。
smart は「賢い」「利口な」などの意味を表す形容詞で、嫌味のない表現なので子供やペットなどに対してもよく使われます。

例文
I don't know what breed it is, but it looks like that dog is so smart.
犬種はわからないけど、あの犬、えらく賢そうだな。

※dog は「犬」という意味を表す名詞ですが、スラング的に「仲間」「友達」などの意味で使われることもあります。

役に立った
PV68
シェア
ポスト