SORAさん
2024/12/19 10:00
誰にとってもいいことだね を英語で教えて!
友達が意見が割れてる解決策を思いついたので、「それは誰にとってもいいことだよね」と言いたいです。
回答
・That's good for everyone.
・That’s great for everybody.
1. That's good for everyone.
誰にとってもいいことだね。
good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。
everyone は「みんな」「誰でも」などの意味を表す代名詞になります。
例文
It’s fire. That's good for everyone.
最高じゃん。それは誰にとってもいいことだよね。
※fire は「火」「火事」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「最高」「素晴らしい」「(ポジティブな意味の)やばい」などの意味も表せます。
2. That’s great for everybody.
誰にとってもいいことだね。
great は「素晴らしい」「すごい」などの意味を表す形容詞ですが、こちらは主観的なニュアンスが強い表現になります。
everybody も「みんな」「誰でも」などの意味を表す代名詞ですが、こちらは everyone に比べて、カジュアルなニュアンスになります。
例文
I don't know well, but that’s great for everybody.
よくわからないけど、誰にとってもいいことだよね。
Japan