murata

murataさん

2024/12/19 10:00

操り人形師は黒装束をまといます を英語で教えて!

日本の文化を紹介するときに「操り人形師は黒装束をまといます」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 39
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/22 12:59

回答

・Puppeteers wear black costumes.
・Puppeteers don black attire.

1 Puppeteers wear black costumes.
操り人形師は黒装束をまといます。

構文は、第三文型(主語[Puppeteers:操り人形師]+動詞[wear:~をまとう]+目的語[black costumes:黒装束])で構成します。

2 Puppeteers don black attire.
操り人形師は黒装束を着用します。

他動詞 don は「~を着用する」の意味を持ちます。また不可算名詞 attire も「装束」「衣装」の意味を持ちます。

構文は、第三文型(主語[Puppeteers:操り人形師]+動詞[don:~を着用する]+目的語[black attire:黒装束])で構成します。

役に立った
PV39
シェア
ポスト