Bethanyさん
2024/10/29 00:00
冷めちゃうよ? を英語で教えて!
料理を長時間置いてしまっている時に「冷めちゃうよ?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
6
回答
・It's gonna get cold, right?
「冷めちゃうよ?」は、上記のように表現することができます。
gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面限らず、頻繁に使われます。また、get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、「〜になる」「〜に変化する」などの意味でもよく使われます。
cold は「冷たい」「寒い」などの意味を表す形容詞ですが、温度的な意味に限らず、「冷静な」「冷酷な」などの意味も表現できます。(名詞として「風邪」という意味も表せます)
It's gonna get cold, right? You should eat it quickly.
(冷めちゃうよ?早く食べなさい。)
役に立った0
PV6