Hikariさん
2024/10/29 00:00
おかわり を英語で教えて!
夕飯で、母に「ご飯おかわりしたい」と言いたいです。
回答
・have another helping
・get a refill
1. have another helping
another は「もう一つ」、helping は「食事の取り分け量」を指すため、「もう一皿分」や「もう一回分の量を」という意味合いになります。
フォーマルな場や丁寧な言い方をしたいときは have を使うこちらの表現が適しています。
例文
Can I have another helping of rice?
ご飯をおかわりしてもいいですか。
2. get a refill
refill は元々「再び満たす」という意味で、食事の場では「おかわり」を指します。
get を使うこちらの表現の方が、日常的で親しい相手に対しては自然な響きになります。
例文
Can I get a refill of salad, please? I can’t get enough of it.
サラダのおかわりをいただけますか?いくらでも食べられます。
can’t get enough of~:~がいくらあっても足りない
参考にしてみてください。