Sadaさん
2024/09/26 00:00
差し入れ を英語で教えて!
顧客訪問の予定があるので、後輩に「差し入れを準備してください」と言いたいです。
回答
・Refreshments
・Some snacks and drinks
1. Refreshments
Refreshment には「軽食」「飲み物」という意味があります。
これを持っていくという事で「差し入れ」という意味で使う事もできます。
例文
Could you prepare some refreshments for the client visit tomorrow?
明日の顧客訪問のために差し入れを準備してください。
Prepare ~で「~を準備する」
Client visit 「顧客訪問」
2. Some snacks and drinks
Snack 「軽食」
Drink 「飲み物」
1番で説明したもの同様、これらを持っていくので「差し入れ」と表現することができます。
より直接的に表現しているのが特徴です。
例文
Please arrange some snacks and drinks for the client meeting.
顧客訪問のための差し入れを準備してください。
Arrange ~「~を準備する」
Client meeting 「顧客訪問」