Nishikawa

Nishikawaさん

2024/09/26 00:00

釘をさす を英語で教えて!

念を押す時に「釘をさす」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 11
tos104hi

tos104hiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/13 15:28

回答

・warn
・give a warning

1. warn
釘をさす

「釘をさす」は、厳しく注意することですから、 warn 「警告する」で表現できます。

例文
I warned him not to park his car there.
私は彼に、そこに車を駐車しないよう釘をさしました。
※ park 駐車する

2. give a warning
釘をさす

同じく warn を使った表現になりますが、 give a warning というものもあります。
warning は、warn の名詞形で「警告」という意味です。

例文
She gave me a warning not to drive fast.
彼女は私に、スピードを出して運転しないように 釘をさした。
※ not to ~ 「~しないように」

ご参考になりましたら幸いです。

役に立った
PV11
シェア
ポスト