Fumiaki

Fumiakiさん

2024/08/28 00:00

ところで を英語で教えて!

even if 以外で「ところで」を表す時に使えるフレーズを知りたいです。

0 94
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/08 14:00

回答

・By the way,
・Speaking of which,

「By the way」は、話の途中で「そういえば」「ところで」と、関連性の低い話題に切り替える時に使うカジュアルな表現です。

相手の話を受けて思い出した時や、全く違う話を始めたい時に便利。会話の流れを自然に変えたい時に挟むクッション言葉として使えます。

By the way, what time is it now?
ところで、今何時ですか?

ちなみに、「Speaking of which,」は相手の発言に出てきた話題に便乗して、「そういえば」「その話で思い出したんだけど」と関連した話を切り出す時にピッタリな表現です。会話の流れを自然に保ちつつ、自分の話したいことに繋げたい時に便利ですよ。

Speaking of which, I need to remember to pick up some milk on my way home.
ところで、帰り道に牛乳を買って帰るのを覚えておかないと。

ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/20 19:57

回答

・By the way
・incidentally

1. By the way
「ところで」という表現です。
何か思い出し話の内容を変えて質問する時に使うことができます。
友人とのメールのようなカジュアルな時には「BTW」と省略して使うことができます。

例文
By the way, how was your trip in Australia?
ところで、オーストラリアの旅行はどうでしたか?

2. incidentally
こちらは「ところで」「ちなみに」「ついでながら」を意味する、ビジネスの場面にようなフォーマルに使うことができる表現です。

例文
Incidentally, did you submit your meeting report?
ところで、あなたは会議の報告書は提出しましたか?

役に立った
PV94
シェア
ポスト