Dona

Donaさん

Donaさん

さっぱりとした性格 を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

細かいことにこだわらず潔い性格の人を「さっぱりとした性格」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/02 05:40

回答

・straightforward personality
・frank personality

straightforward personality
さっぱりとした性格

straightforward は「さっぱりとした」「素直な」などの意味を表す形容詞になります。また、personality は「性格」という意味を表す名詞ですが、こちらは「人と人との関係性の中に生じる性格」という意味を表す表現です。

You don’t have to worry. He has a straightforward personality.
(心配しなくていいって。彼はさっぱりとした性格だよ。)

frank personality
さっぱりとした性格

frank は「正直な」「率直な」「さっぱりとした」などの意味を表す形容詞になります。

My boss has a frank personality.
(私の上司はさっぱりとした性格です。)

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート